Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank everyone involved once again » (Anglais → Français) :

I would like to thank everyone involved once again for their constructive approach.

Je voudrais remercier une fois encore toutes les personnes concernées pour leur approche constructive.


Mr. Speaker, I would like to thank the minister once again for his speech.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier encore une fois le ministre d'avoir présenter son discours.


I would like to thank the member once again for pointing out problems with the program that handed out visas to nude dancers when the Liberals were last in power.

J'aimerais de nouveau remercier la députée d'avoir soulevé les problèmes du programme accordant des visas à des danseuses nues, lors du dernier règne du gouvernement libéral.


I would like to thank the committee once again for the opportunity to present this overview of proposed amendments to the Canada Shipping Act, 2001.

J’aimerais une fois de plus remercier le comité de m’avoir donné l’occasion de présenter cet aperçu des modifications proposées à la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada.


I would like to thank everyone concerned once again.

Je voudrais remercier une fois encore toutes les personnes concernées.


On behalf of the EU, I would like to thank President Zuma once again for this 4th Summit, which was fruitful and agreeable.

Au nom de l'UE, je souhaite remercier une nouvelle fois le président Zuma pour l'organisation de ce quatrième sommet UE-Afrique du Sud, à la fois agréable et fructueux.


Therefore, I would once again like to thank everyone involved in the Committee on Agriculture and Rural Development and also Mrs Paulsen for the fruitful cooperation.

Par conséquent, je voudrais à nouveau remercier toutes les personnes concernées au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural et Mme Paulsen pour leur coopération fructueuse.


In view of these difficulties and the huge challenges we face, I would therefore, once again, like to thank everyone involved.

Compte tenu de ces difficultés et des immenses défis auxquels nous faisons face, je tiens dès lors, une fois encore, à remercier toutes les personnes impliquées.


On behalf of the rapporteur, I would once again like to thank everyone involved.

Au nom de la rapporteure, je voudrais remercier une fois de plus toutes les personnes impliquées dans ce dossier.


Chief William McCue (Chippewas of Georgina Island): I'd like to thank the committee once again for giving me the opportunity to appear before you.

Le chef William McCue (Chippewas de Georgina Island): J'aimerais encore une fois remercier le comité de me donner la possibilité de comparaître.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank everyone involved once again' ->

Date index: 2021-06-13
w