Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank commissioner palacio very " (Engels → Frans) :

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


The Chairman: Mr. Egener, Mr. Blair, on behalf of the committee, I would like to thank you both very much.

Le président : Monsieur Egener, monsieur Blair, au nom du comité, je tiens à vous remercier tous les deux.


I would like to thank the committee very much for the opportunity to contribute to its review of Division 1, Part 4 of Bill C-45, the Jobs and Growth Act, 2012.

Je me réjouis d'avoir l'occasion de contribuer à l'examen que mène le comité de la Section 1, Partie 4, du projet de loi C-45, Loi de 2012 sur l'emploi et la croissance.


The Chair: Ladies, I would like to thank you both very sincerely on behalf of the members of the Standing Senate Committee on Official Languages.

La présidente: Laissez-moi mesdames vous remercier très sincèrement au nom des membres du Comité sénatorial des langues officielles.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


It is a pleasure - and a duty - to speak at this important conference, and I should like to thank Commissioner Andor for his kind invitation.

C'est pour moi un plaisir - et un devoir - d'intervenir au cours de cette importante conférence, et je souhaite remercier M. Andor, membre de la Commission, de son aimable invitation.


Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, confirmed the EU commitment to supporting resilience of individuals and societies in very poor, fragile and conflict affected countries like Yemen: "It is important to help the vulnerable population in Yemen to better withstand the continuing hardship and to enable early recovery from the crisis.

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a confirmé la détermination de l'UE à soutenir la résilience des personnes et des sociétés dans des pays très pauvres, fragiles et frappés par des conflits, tels que le Yémen: «Il est important de permettre aux personnes vulnérables du Yémen de mieux résister face aux difficultés qu'elles continuent de connaître et de permettre au pays de se relever rapidement de cette crise.


– (NL) Mr President, may I start by saying that I would like to thank Commissioner Palacio very much for her clear, adequate and, at the same time, very firm response.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en remerciant Mme la commissaire de Palacio pour la réponse adéquate, claire et ferme qu’elle a donnée.


Barry Sookman, Partner, McCarthy Tetrault: I would like to thank the committee very much for inviting me to appear today to provide input on Bill C-11.

Barry Sookman, associé, McCarthy Tétrault : J'aimerais remercier le comité de m'avoir invité aujourd'hui pour participer à ses travaux sur le projet de loi C-11.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank commissioner palacio very' ->

Date index: 2021-11-29
w