Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank commissioner georgieva » (Anglais → Français) :

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would also like to thank Commissioner Georgieva for her devoted work in making Pakistan an urgent priority on her agenda.

Je voudrais aussi remercier la commissaire Georgieva pour l’engagement dont elle fait preuve afin d’inscrire la question du Pakistan en tête de son agenda.


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


It is a pleasure - and a duty - to speak at this important conference, and I should like to thank Commissioner Andor for his kind invitation.

C'est pour moi un plaisir - et un devoir - d'intervenir au cours de cette importante conférence, et je souhaite remercier M. Andor, membre de la Commission, de son aimable invitation.


On behalf of the Council, I would like in particular to thank Commissioner Georgieva and the High Representative for a swift, comprehensive and very coordinated response to the disaster.

Au nom du Conseil, je voudrais remercier en particulier la commissaire Georgieva et la haute représentante pour la réponse rapide, complète et très coordonnée apportée à cette catastrophe.


– (FI) Mr President, I wish to thank Commissioner Georgieva for the work that the Commission has done.

– (FI) Monsieur le Président, je tiens à remercier Mme Georgieva pour le travail accompli par la Commission.


I would like to thank Mrs Georgieva for the rapid and appropriate action of the Commission.

Je voudrais remercier Mme Georgieva pour la rapidité et l’opportunité de la réaction de la Commission.


− (EL) Madam President, in the absence of the competent Commissioner, Mrs Ashton, I should like to thank Commissioner Kuneva for her reply and to ask the Commissioner to convey my thanks to Mrs Ashton for mediating and consulting with the American side on the lifting of the carousel retaliatory measures being taken by the United States of America.

− (EL) Madame la Présidente, en l’absence de M Ashton, commissaire chargée de ce dossier, je tiens à remercier M la commissaire Kuneva de sa réponse et je lui demande de bien vouloir transmettre nos remerciements à M Ashton qui a participé aux négociations et aux consultations avec nos collègues afin que les mesures de rétorsion de type "carrousel̎ soient levées.


On behalf of the committee, I'd like to thank Commissioner Marleau and his team for being here and for the forthright answers to the questions.

Au nom du comité, je remercie le commissaire Marleau et ses collaborateurs d'être venus et d'avoir répondu sans détour à nos questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank commissioner georgieva' ->

Date index: 2025-07-04
w