Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "like to remind president olusegun " (Engels → Frans) :

Honourable colleagues, I would like to remind you that the meeting with the President of the Treasury Board runs to 5:45 p.m. I would therefore ask members to be as brief and concise as possible.

Honorables collègues, j'aimerais vous rappeler que la réunion avec le président du Conseil du Trésor se termine à 17 h 45. Je demande aux membres et au témoin d'être aussi brefs et concis que possible.


Hopefully she will win that appeal, but if not, I would like to remind President Olusegun Obasanjo of his own words.

Espérons qu'elle gagne cet appel, mais dans le cas contraire, j'aimerais rappeler le président Olusegun Obasanjo à ses propres paroles.


– (FR) Mr President, Mr President of the Commission, Mr President of the Convention, Mr President-in-Office of the Council, having taken great pleasure in the excellent things Mr Pasqua had to say, I should like to remind you that, as history teaches us, it is better to design a constitution once the revolution has been carried out, rather than the other way around. Sadly, that was not the case when it came to devising this would-be European Constitution which amounts in practice to what is, so far, a friendly game of musical chairs b ...[+++]

- Monsieur le Président, Messieurs les Présidents, après m'être réjoui des excellents propos du président Pasqua, je voudrais vous rappeler que l'histoire nous enseigne qu'il vaut mieux faire les constitutions après avoir fait les révolutions, plutôt que l'inverse. Hélas, tel n'a pas été le cas pour l'élaboration de cette prétendue constitution européenne qui se résume en fait à une aimable, pour l'instant, partie de chaises musicales entre les anciens et les nouveaux, les petits et les grands, au sein des institutions et entre les in ...[+++]


On that basis, Mr President-in-Office of the Council, I would like to remind you that at the meeting you kindly invited us to in Copenhagen, you spoke of the three phases of the Danish Presidency: the first did not depend on you; it was the Irish referendum, the final element of this year’s electoral rally.

Partant de ce constat, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je me permets de vous rappeler que lors de la réunion à laquelle vous nous avez gentiment conviés à Copenhague, vous avez parlé de trois phases de la présidence danoise. La première ne dépendait pas de vous, c'était le referendum irlandais, la fin du rally électoral de cette année.


I have not mentioned Chechnya, because a sitting was dedicated almost entirely to this issue last month and I should like to remind Mr Staes that if he wants to know what the Presidency’s position on Chechnya is, he should attend the sittings or read the Minutes of this Parliament, because it is unacceptable for us to hold a debate on Chechnya lasting hours, for the Presidency and the Commission to state their position and the following month for someone to claim that we are saying nothing on the matter.

Je n’ai pas parlé de la Tchétchénie parce que le mois dernier, une session entière lui a été consacrée ; j’aimerais par ailleurs rappeler à M. Staes que, s’il désire connaître la position de la présidence sur la Tchétchénie, qu’il vienne ici ou qu’il lise les procès-verbaux de ce Parlement, parce qu’il n’est pas admissible que nous tenions ici un débat de plusieurs heures sur la Tchétchénie, que la présidence et la Commission expriment leur position en la matière et que, le mois suivant, on nous dise que nous n’avons rien dit.


I should like to remind her that her country of origin, Finland, held the Presidency of the Union a short while ago and I should also like to remind her that Spain was actually the first country, at Presidency level, to visit Kaliningrad.

Je voudrais lui rappeler, d’une part, que son pays d’origine, la Finlande, a été à la présidence de l’Union il y a peu et, d’autre part, que l’Espagne est le premier pays, au niveau de la présidence, à être présent à Kaliningrad.


However I would like to remind the hon. member that Mr. Arafat is recognized by the president of the United States, by the United Nations and by all other parties as the representative of the Palestinian people.

Toutefois, je rappellerai au député que M. Arafat est reconnu par le président des États-Unis, par les Nations Unies et par toutes les autres parties comme étant le représentant du peuple palestinien.


I would like to remind the hon. members that, when he was the rotating president of Canada's Premiers' Conference, Gordon Campbell, the Premier of British Columbia, also said, and I quote from a letter he sent to the Prime Minister of Canada on February 12: [English]

Je rappelle que Gordon Campbell, le premier ministre de la Colombie-Britannique, alors qu'il était président, de façon rotatoire, de la Conférence des premiers ministres provinciaux du Canada, disait, lui aussi, et je le cite à cet égard par l'entremise d'une lettre qu'il a envoyée, le 12 février, au premier ministre du Canada: [Traduction]


Finally, I should like to remind Senator St. Germain, with whom I had the pleasure of attending the same meetings in Vancouver, that the three witnesses from whom we heard - that is, the President of Mitsubishi and representatives of two other companies - told us that the result of their study, backed by KPMG, is that contrary to public perception, the corporate rate in Canada is lower than the corporate rate i ...[+++]

Finalement, je rappelle au sénateur St. Germain, qui a assisté aux mêmes réunions de comité que moi, à Vancouver, les propos des trois témoins que nous avons entendus, c'est-à-dire le président de Mitsubishi et les représentants de deux autres sociétés. Selon eux, leur étude, financée par KPMG, montrait que, contrairement à l'impression générale, les taux d'imposition des sociétés au Canada sont moins élevés que ceux des États-Unis. C'est le taux d'impôt sur le revenu des particuliers qui est plus élevé.


Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, we are trying to get out of the difficulties the member mentions, but I would like to remind the Reform member that the last time we tried to help the western farmers with their grain and we tried to pass back to work legislation there was only one member of the Reform Party in the House.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, nous tentons de résoudre les problèmes que le député mentionne. Je voudrais toutefois rappeler au député réformiste que la dernière fois que nous avons tenté d'aider les céréaliculteurs de l'Ouest et que nous avons voulu faire adopter un projet de loi de retour au travail, il n'y avait qu'un seul député réformiste présent à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to remind president olusegun' ->

Date index: 2023-05-17
w