Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for a judicial recount
Application for a recount
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Fujian strain
Fujian virus
Fujian-like strain
Fujian-like variant
Fujian-like virus
Hand recount
Hyperfullerene
Judicial recount
Judicial recount of the votes
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
Recount
Recount by judge
Recount of the votes
Recount of votes
Recount votes

Traduction de «like to recount » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judicial recount of the votes [ judicial recount | recount by judge | recount of the votes | recount ]

dépouillement judiciaire [ dépouillement judiciaire du scrutin | nouveau dépouillement | recomptage | recomptage judiciaire ]


recount of votes | recount votes | recount

second dépouillement | nouveau dépouillement du scrutin | recomptage


most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


application for a judicial recount [ application for a recount ]

demande de dépouillement judiciaire [ demande de recomptage ]


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


Fujian virus | Fujian strain | Fujian-like strain | Fujian-like virus | Fujian-like variant

virus Fujian | virus de Fujian | souche Fujian




An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to recount one farmer's story in this House so that members will know how some farmers view this legislation.

J'aimerais rapporter ici l'histoire d'un de ces agriculteurs pour faire mieux comprendre aux députés ce que certains pensent de cette loi.


I would like to recount a short incident that I find significant.

Je voudrais vous raconter une brève histoire que je trouve significative.


I would like to recount for my hon. colleagues the work being done on both sides of the Canada-U.S. border to ensure we are all safer.

Je rappelle à mes collègues le travail qui est fait de part et d'autre de la frontière canado-américaine pour renforcer la sécurité dans l'intérêt de tous les citoyens.


The Treaty, Brazil and Africa are achievements, and achievements for the benefit of Europe, but I have to say, ladies and gentlemen, Mr President, that there is not time here to recount, even in summary, all the achievements of the Portuguese Presidency, but I would like to tell you, albeit briefly, that this Presidency has left its mark on the main items on the European agenda and I would like to begin with the agenda regarding freedoms.

D’ailleurs, toutes les personnes impliquées dans les relations extérieures pensaient que c’était une erreur de ne pas en avoir au cours de ces dernières années. Le traité, le Brésil et l’Afrique sont des succès, et des succès en faveur de l’Europe, mais je dois dire, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, que nous n’avons pas le temps ici de narrer, même en gros, tous les succès de la présidence portugaise, mais je souhaiterais vous dire, bien que brièvement, que cette présidence a laissé son empreinte sur les principaux sujets ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, We would like to have a recount of Part 2 of paragraph (1).

- (DE) Monsieur le Président, nous souhaiterions un recomptage des voix concernant la partie 2 du paragraphe 1.


Well-documented reports like that and many others make very grim reading indeed, recounting instances of arbitrary detention, widespread torture including brutal beatings, the breaking of bones, electric shocks, pulling nails out, hanging chained people from the ceiling, causing burns, rape and sexual humiliation, attacks by dogs, extrajudicial killings and many more.

Les rapports bien documentés, tels que celui-ci ou bien d’autres encore, sont, en effet, assez sinistres à lire, relatant les cas de détention arbitraire et les nombreux actes de torture, dont des passages à tabac, des os fracturés, des chocs électriques, des ongles arrachés, des personnes enchaînées pendues au plafond, des brûlures, des viols et humiliations sexuelles, des attaques par des chiens, des exécutions extrajudiciaires et bien d’autres encore.


I should now like to recount some of my concerns over the so-called investment deficit in Atlantic Canadian universities.

Je vais maintenant parler de mes préoccupations à propos de ce qu'on a appelé le déficit de l'investissement dans les universités de la région de l'Atlantique.


I would like to ask if we can guarantee that this is properly recorded by the Parliament’s Press Service, and is not limited, as so often happens on Thursday afternoon, to just a few lines, while all the other debates are recounted in epic detail.

J'aimerais vous demander si nous avons la garantie que ce sujet trouvera l'écho qu'il mérite au niveau des services de presse du Parlement et qu'il ne se limitera pas - comme c'est souvent l'habitude le jeudi après-midi - à quelques lignes, alors que les autres débats seront diffusés en long et en large.


I would, however, like to recount an episode that took place in A.J'. s office shortly after he arrived in the Senate.

Je veux raconter une anecdote qui s'est passée dans le bureau d'A.J. peu de temps après son arrivée au Sénat.


In this regard, I would like to recount an anecdote from the Boucherville shelter.

Vous me permettrez, à cet égard, de vous raconter une anecdote qui a eu lieu au centre d'hébergement de Boucherville.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to recount' ->

Date index: 2024-12-21
w