Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «like to reaffirm my support » (Anglais → Français) :

I would like to reaffirm my support for our Canadian youth and for access to high-quality, affordable post-secondary education for everyone.

Je désire réaffirmer mon appui envers notre jeunesse canadienne afin qu'elle ait accès à des études post-secondaires de qualité et abordables pour tous.


– (ES) Madam President, I would like to thank Mrs Malmström for being here. I would like to express my support for the report and for the spirit of the work done by Mr Tavares, because his work with the non-governmental organisations, with the United Nations High Commission for Refugees, and the observance of comparative law from outside the European Union is very important.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier M Malmström d’être présente ici, et exprimer mon soutien au rapport et à l’esprit du travail effectué par M. Tavares, car son travail avec les organisations gouvernementales, avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, ainsi que l’observation du droit comparé de l’extérieur de l’Union européenne est très important.


I would like to reaffirm my support for Bill C-3 as tabled by my colleague today.

J'appuie le projet de loi C-3 déposé aujourd'hui par mon collègue.


At this time, I would like to reaffirm my support of Bill C-3 as tabled by my colleague today (1410) [Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, understandably, my remarks will be similar to those of my colleague from Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, since our ridings face each other, on opposite sides of the magnificent St. Lawrence River.

Je voudrais réaffirmer que j'appuie le projet de loi C-3 tel que présenté par mon collègue aujourd'hui (1410) [Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, vous comprendrez que je reprenne un peu les propos de mon collègue de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, puisque nos deux circonscriptions se font face.


Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, today I would like to reaffirm my support for Canadians of Italian heritage in my riding of Pierrefonds—Dollard and elsewhere in Canada who are calling for access to Italian digital television, RAI International.

M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais réaffirmer aujourd'hui mon appui aux Canadiens d'origine italienne de mon comté de Pierrefonds—Dollard et des autres régions du Canada qui demandent l'accès au réseau italien de télévision numérique, soit RAI International.


I would like to reaffirm my group’s support for the German Presidency’s and the Commission’s position regarding Russia.

Je réaffirme ici le soutien de mon groupe à la position de la Présidence allemande et de la Commission à l’égard de la Russie.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, I would like to reaffirm my support for Canadians of Italian heritage who are calling for access to Italian digital television. RAI International is already available in 238 countries.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais réaffirmer mon appui aux Canadiens d'origine italienne qui demandent l'accès au réseau italien de télévision numérique, soit la RAI International, déjà diffusé dans 238 pays.


Whilst presenting my team to you today, I should of course like to reaffirm my commitment to the establishment of a new group of Commissioners responsible for basic rights, the fight against discrimination and equal opportunities, as well as my intention to put forward proposals on a series of ambitious measures aimed at strengthening our respect for basic rights.

En vous présentant aujourd’hui mon équipe, je vous réitère naturellement mon engagement de créer un nouveau groupe de commissaires chargés des droits fondamentaux, de la lutte contre les discriminations et de l’égalité des chances, ainsi que mon intention de proposer un train de mesures ambitieuses visant à renforcer notre respect des droits fondamentaux.


– (IT) Mr President, Commissioner, I would like to thank the rapporteur, Mr Camisón Asensio, for dealing competently with such a complex subject and, on behalf of my Group, I would like to express my support for the basic line taken by the regulation.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, après avoir remercié le rapporteur, M. Camisón Asensio, de s'être tiré d'affaire dans un domaine aussi compliqué, je voudrais faire part de l'adhésion de mon groupe à l'orientation de fond fixée par le règlement.


– (FR) Mr President, once again I would like to briefly outline the economic issues involved in this directive, and reaffirm my support for the amendments tabled by my colleague, Bernd Lange.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, je souhaite une nouvelle fois rappeler brièvement les enjeux économiques de cette directive et renouveler mon soutien aux amendements déposés par mon collègue Bernd Lange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to reaffirm my support' ->

Date index: 2024-10-01
w