Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «like to mention that the member for surrey central just recently » (Anglais → Français) :

I would like to mention that the member for Surrey Central just recently was successful in having a bill passed that had to do with the disallowance of regulations.

Je signale que le député de Surrey-Centre a récemment réussi à faire adopter un projet de loi qui portait sur l'annulation des règlements.


(a) ‘new psychoactive substance’ means a natural or synthetic substance that, when consumed by a human, has the capacity to produce central nervous system stimulation or depression, resulting in hallucinations, alterations in motor function, thinking, behaviour, perception, awareness or mood, which is intended for human consumption or is likely to be consumed by humans even if not intended for them with the purpose of inducing one or more of the effects ...[+++]

(a) «nouvelle substance psychoactive», une substance naturelle ou une substance de synthèse qui, lorsqu’elle est consommée par l’homme, peut provoquer une stimulation ou une dépression du système nerveux central, donnant lieu à des hallucinations et à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement, de la perception, de l’attention ou de l’humeur, qui est destinée à la consommation humaine ou est susceptible d’être ingérée par l’homme, même si elle ne lui est pas destinée, ...[+++]


I would like to mention, just as an example, the recent commitment by the European Food Safety Authority to perform the completeness check within six weeks, compared with a much longer period previously.

À titre d'exemple, je voudrais mentionner l'engagement récemment pris par l'Agence européenne de sécurité des aliments de réaliser l'ensemble des vérifications en six semaines, comparativement à une période beaucoup plus longue auparavant.


I would like to mention, just as an example, the recent commitment by the European Food Safety Authority to perform the completeness check within six weeks, compared with a much longer period previously.

À titre d'exemple, je voudrais mentionner l'engagement récemment pris par l'Agence européenne de sécurité des aliments de réaliser l'ensemble des vérifications en six semaines, comparativement à une période beaucoup plus longue auparavant.


I would like to mention that I will be splitting my time with the member for Surrey Central.

Je signale que je partagerai mon temps avec le député de Surrey-Centre.


It just so happened that in that particular case, the fire had been set deliberately, unfortunately (1735) I would also like to take this opportunity to draw to the attention of members some of the contributions that have been made by other members of Parliament on th ...[+++]

Il se trouve que dans ce cas particulier, le feu avait été allumé délibérément, ce qui est tout à fait regrettable (1735) Je voudrais également profiter de cette occasion pour signaler aux députés les contributions qui ont été faites par d'autres députés sur la protection des pompiers et leur sécurité, notamment les députés de Surrey-Centre et de New Westminster—Coquitlam—Burnaby.


[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madam Speaker, to begin with, I would like to say that it is not easy to follow the member for Surrey Central, after such a fine, scholarly speech that covered every aspect of a bill as important as Bill S-41.

[Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madame la Présidente, d'emblée, je voudrais dire que ce n'est pas évident de prendre la parole après le député de Surrey-Centre, après un discours aussi compétent, aussi érudit, aussi complet sur un projet de loi important comme le projet de loi S-41.


I would just like to mention, because a number of Members made this point, that what we say in Europe is amplified in the USA, and that what we say here is very frequently misportrayed over there. I am often shocked when I am in the United States at how often Europe is misunderstood and sometimes misrepresented.

Un certain nombre de députés ayant soulevé cette question, je tiens simplement à signaler que ce qui est dit en Europe est amplifié aux États-Unis et que ce que nous disons est très souvent mal relayé là-bas. Lorsque je suis aux États-Unis, je suis fréquemment frappé par le fait que l’Europe soit si souvent mal comprise et parfois décrite incorrectement.


I would just like to mention a couple from my own country, where we heard yesterday that 63% of people think it is right that Austria should be a member of the economic and currency union from the outset, 43% see the euro as an advantage and 24% are neutral on this, which means that 67% are in favour. That d ...[+++]

Ils sont tous relatifs. J'en citerai seulement un, en provenance de mon pays, où il a été relevé hier que 63 % des personnes interrogées estiment qu'il est juste que l'Autriche fasse partie de l'union économique et monétaire dès ses débuts, et que 43 % y voient un avantage, tandis que 24 % adoptent une attitude de neutralité, ce qui veut dire que 67 % y sont fav ...[+++]


I would just like to bring up a little history for the edification of the hon. member for Surrey Central.

Je veux simplement faire un peu d'histoire pour le député de Surrey-Centre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to mention that the member for surrey central just recently' ->

Date index: 2021-10-28
w