Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to fully support mrs roth-behrendt » (Anglais → Français) :

Like all other members of this House, New Democrats fully support the thrust of the telemarketing fraud provisions.

Comme tous les autres députés, les néo-démocrates appuient sans réserve la teneur des dispositions réprimant la fraude dans le télémarketing.


Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de- Beaupré—Ile-d'Orléans, BQ): Mr. Chairman, I would point out to my Reform Party colleagues that in supporting Mr. Morrison's nomination, like my colleague Mr. Bailey, I wanted to show that our party, unlike the Reform Party, fully supports the parliamentary rule whereby it is quite appropriate for the official opposition to hold the position of the second vice-chair.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le président, je voudrais faire remarquer à mes collègues du Parti réformiste qu'en appuyant la candidature de M. Morrison, à l'instar de mon collègue M. Bailey, je voulais démontrer que notre parti, contrairement au Parti réformiste, appuie entièrement la règle parlementaire voulant qu'il soit tout à fait normal que l'opposition officielle ait le poste de deuxième vice-président.


I would also like to say that I fully support the tremendous amount of work that Senator Cohen has done in the area of poverty.

Je tiens aussi à dire que j'appuie entièrement le formidable travail accompli par le sénateur Cohen dans le domaine de la pauvreté.


The important work of violence against women service providers and advocacy organizations in Canada must be fully supported, so the incredible organizations like the Victoria Sexual Assault Centre, antidote, Bridges for Women Society, and the aboriginal friendship centres can continue their important work.

Il faut soutenir pleinement le travail important des fournisseurs de services destinés aux femmes victimes de violence et des organisations de défense des droits des femmes au Canada afin que des organisations incroyables comme le centre d’aide aux victimes d’agressions sexuelles de Victoria, antidote, la Bridges for Women Society et les centres d'amitié autochtones puissent continuer leur travail important.


I would like to fully support Mrs Roth-Behrendt's proposals, but we have spent over 20 years talking about people's willingness to spend more money on food; it is just that the distribution process has totally changed.

Je soutiendrais vraiment de tout cœur les propositions de Mme Roth-Behrendt ; cela fait vingt ans que nous parlons de la possibilité de consacrer plus d'argent à l'alimentation mais, quand il s'agit du processus de distribution, c'est tout autre chose.


I would like to fully support Mrs Roth-Behrendt's proposals, but we have spent over 20 years talking about people's willingness to spend more money on food; it is just that the distribution process has totally changed.

Je soutiendrais vraiment de tout cœur les propositions de Mme Roth-Behrendt ; cela fait vingt ans que nous parlons de la possibilité de consacrer plus d'argent à l'alimentation mais, quand il s'agit du processus de distribution, c'est tout autre chose.


I should like especially to thank Mrs Roth-Behrendt and Mr Böge for their huge contribution to this proposal.

Je voudrais surtout remercier Mme Roth-Behrendt et M. Böge pour leur importante contribution à cette proposition.


I would like to expressly congratulate Mrs Roth-Behrendt on her report.

Je désire également féliciter ma collègue Roth-Behrendt pour son rapport.


– (FR) Madam President, President Prodi, Commissioner Byrne, ladies and gentlemen, I too would like to return, as Mrs Roth-Behrendt did just now, to the dioxin crisis and Belgium, of course, without necessarily discussing it as a purely Belgian problem.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président Prodi, Monsieur le Commissaire Byrne, chers collègues, je voudrais, moi aussi, comme Mme Roth-Behrendt à l’instant, revenir sur la crise de la dioxine et la Belgique bien sûr, sans pour autant évoquer un problème qui serait strictement belge.


I fully support this bill and I would like us to adopt it immediately.

J'appuie totalement ce projet de loi et je voudrais qu'on l'adopte immédiatement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to fully support mrs roth-behrendt' ->

Date index: 2021-05-31
w