Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to express our most sincere condolences » (Anglais → Français) :

My Bloc Québécois colleagues and I would like to express our most sincere condolences to his wife, his two daughters, the rest of his family and his fans.

Mes collègues du Bloc québécois se joignent à moi pour offrir nos plus sincères condoléances à son épouse, ses deux filles, les autres membres de sa famille et aussi à ses fans.


On behalf of my party and myself I express our most sincere condolences to his entire family.

Permettez-moi aujourd'hui, au nom de mon parti et en mon nom personnel, d'offrir à toute sa famille mes plus sincères condoléances.


We send our most sincere condolences and respect to his wife, Ms Liu Xia, his family and friends.

Nous partageons nos sincères condoléances et respect à son épouse, madame Liu Xia, à sa famille et ses amis.


Resorting to legal challenges or showing disrespect for the legitimate rights of governments is not going to solve the public concerns expressed in different countries, and would most likely lead to more controversy and polarisation.

Le recours à des actions en justice et le manque de respect pour les droits légitimes des États ne répondront pas aux préoccupations exprimées par la population des différents pays et risquent très probablement d'aboutir à un renforcement de la controverse et de la polarisation.


I should like to express my most sincere condolences to the African Union and to all the soldiers of the mission, and I should like to say to them that Europe supports them more than ever in the quest for peace.

Je voudrais exprimer à l’Union africaine et à tous les soldats de la mission mes plus sincères condoléances et je voudrais leur dire que l’Europe est plus que jamais à leur côté dans la quête pour la paix.


We would like to express our most sincere condolences to his widow and their three daughters, and our sincere appreciation for all that he has contributed to democracy in Canada and Quebec.

Nous voulons offrir à sa famille les condoléances les plus sincères, particulièrement à sa femme et à ses trois filles, et le remercier sincèrement pour la part qu'il a donnée à la démocratie canadienne et québécoise.


It is on behalf of the whole House that I express our most sincere condolences and deepest sympathy to the families and friends of these people.

C'est en votre nom que j'adresse à leurs proches nos condoléances les plus sincères ainsi que notre profonde sympathie.


In its most successful expression, clustering combines industry, government and non-governmental organisations, together with a number of knowledge-specific players (universities, research centres, science and technology parks and technopoles, innovation agencies acting like service, competence and diffusion centres).

Dans sa forme la plus réussie, le regroupement allie l'industrie, les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, avec un certain nombre d'acteurs spécifiques dans le domaine de la connaissance (universités, centres de recherche, parcs scientifiques et technologiques et technopoles, agences pour l'innovation jouant le rôle de centres de services, de compétence et de diffusion).


I would like to express the most sincere condolences of myself and all members of the Bloc Quebecois to the family and friends of Jean Besré.

Permettez-moi d'offrir, en mon nom personnel et au nom de tous les députés du Bloc québécois, mes plus sincères condoléances aux proches et amis de Jean Besré.


My colleagues in the House of Commons join me in expressing our most sincere condolences to Mr. Landry's family.

Mes collègues de la Chambre des communes se joignent à moi pour exprimer à la famille de M. Landry nos plus profondes sympathies et nos meilleurs voeux de condoléances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to express our most sincere condolences' ->

Date index: 2024-03-16
w