Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to begin by saying how " (Engels → Frans) :

Mr. Vincent Westwick: I'd like to begin by saying how pleased the Canadian Association of Chiefs of Police is to be here with this group, before this committee.

M. Vincent Westwick: Tout d'abord, l'Association canadienne des chefs de police est très heureuse de comparaître avec ce groupe devant votre comité.


I would like to begin by saying how important the RCMP and the police in general are to me.

J'aimerais commencer en disant à quel point la GRC et la police, de façon générale, sont importantes pour moi.


It is difficult to say how likely this is at the current time, which is why any structural trend of excessive price increases has to be prevented and abundant and diverse supplies guaranteed.

A l'heure actuelle, la probabilité d'un tel phénomène est difficile à évaluer. C'est pourquoi il est nécessaire de prévenir une tendance structurelle d'augmentation excessive de prix et d'assurer un approvisionnement abondant et diversifié.


– (RO) Madam President, I would like to begin by saying how disappointed I am in the failure of conciliation.

– (RO) Madame la Présidente, je commencerai par vous dire ma déception face à l’échec de la conciliation.


I'd like to conclude by saying a few words about how I see myself working with you here in LIBE.

J'aimerais conclure par quelques mots sur la manière dont j'envisage de travailler avec vous, ici, dans le cadre de la Commission LIBE..


Mr. Chairman, with your permission, I would like to begin by saying how honoured I was to have been appointed ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces in February 2009.

Monsieur le président, si vous le permettez, j'aimerais commencer par dire comme je suis honoré d'avoir été nommé ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes en février 2009.


Mobile students are twice as likely to have found a job one year after graduation compared to their non-mobile counterparts, and one in three students who do traineeships abroad is then offered a position by their host company.In addition, surveys conducted with participants since 2014 clearly show how positively the students regard this experience: 96% say they are satisfied with having taken part in the programme.

Les étudiants mobiles ont deux fois plus de chances de trouver du travail dans l'année qui suit l'obtention de leur diplôme, et, parmi les étudiant qui effectuent un stage à l'étranger, un sur trois se voit ensuite offrir un poste par l'entreprise qui l'a accueilli. Par ailleurs, les enquêtes menées auprès des participants depuis 2014 montrent combien les étudiants jugent cette expérience positive: 96 % se déclarent satisfaits d'avoir participé au programme.


That is why the Government of Canada is undertaking consultations across the country (1105) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, on behalf of the NDP I would like to begin by saying how unsatisfactory this is.

C'est pourquoi le gouvernement du Canada entame des consultations d'un bout à l'autre du pays (1105) M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom du NPD, je dirai d'abord à quel point tout cela est insatisfaisant.


Every month, it will present the Parliament and Council with a report examining spending trends in relation to the profiles set at the beginning of the financial year and assessing how these are likely to develop in the current year.

Tous les mois, elle présente au Parlement et au Conseil un rapport dans lequel elle examine l’évolution des dépenses par rapport aux profils fixés en début d’exercice et apprécie l’évolution prévisible pour l’exercice en cours.


I'd like to begin by saying how much we appreciated the support the industry committee gave us in their last report.

Je voudrais commencer en disant combien nous avons apprécié le soutien que le Comité de l'industrie nous a apporté dans son dernier rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to begin by saying how' ->

Date index: 2023-01-16
w