Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to ask mr barroso whether he agrees " (Engels → Frans) :

I would like to ask the member whether he agrees with the statement that was made in the House by another member that Canada is advertising for criminals with regard to immigration.

Je voudrais demander au député s'il est d'accord avec la déclaration faite à la Chambre par un autre député selon laquelle le Canada fait de la publicité pour inciter des criminels à immigrer au Canada.


I would like to ask my colleague whether he agrees with me that the Bloc Quebecois has been, without a doubt, the best defender of the interests of Quebec and will continue to be, as far as health research is concerned.

Je veux demander à mon collègue s'il est d'accord avec moi pour dire que le Bloc québécois est sans aucun doute la formation politique qui a le mieux défendu les intérêts du Québec et nous allons continuer à le faire dans le domaine de la recherche en santé.


That is why I would very much to like to ask Mr Barroso whether he agrees with me that the EU should immediately relocate its diplomatic representation in Israel from Ramat Gan to the Israeli capital Jerusalem? If not, why not?

C’est pourquoi je demande à M. Barroso s’il pense, comme moi, que l’UE devrait immédiatement transférer sa représentation diplomatique en Israël de Ramat Gan vers la capitale israélienne, Jérusalem? Dans le cas contraire, pourquoi pas?


I would like to ask the member whether he agrees with us that government does have a responsibility to listen, particularly in cases where there is a complex, difficult issue, where there is a duopoly, where there are numbers of shippers that are unhappy with the services they receive and they are all competing for the same services.

Je voudrais demander au député s'il est d'accord avec nous que le gouvernement a la responsabilité d'écouter ce qui est dit, surtout dans les cas où il existe un problème difficile et compliqué, lorsqu'il y a un duopole, lorsque de nombreux expéditeurs ne sont pas satisfaits des services qu'ils ont reçus et qu'ils se battent tous pour les mêmes services.


– (CS) Mr President, I would like to ask Mr Swoboda whether he agrees with the view that the crisis is being used in certain Member States as a tool for relieving citizens of their assets by stealth.

– (CS) Monsieur le Président, je voudrais demander à M. Swoboda s’il est d’accord pour dire que, dans certains États membres, cette crise est détournée pour priver les citoyens de leurs biens par une voie détournée.


– I would like to ask the Minister whether he agrees that there have been human rights abuses committed by the government’s own forces as well as the Tamil Tigers.

- Je voudrais demander au Ministre s'il admet qu'il y a eu des violations des droits de l'homme commises par les propres forces gouvernementales ainsi que par les Tigres tamouls.


Mr. Speaker, I would like to ask my colleague whether he agrees or disagrees with the large philosophical thrust of his party versus ours.

Monsieur le Président, j'aimerais demander à mon collègue s'il souscrit ou non à notre philosophie générale par rapport à celle de son parti.


I would simply like to ask the member whether he agrees with the Auditor General that it is a problem, that it erodes the tax base and that, as a result, people like him and me who pay their taxes have to pay higher taxes because others are avoiding their obligations.

Je voulais tout simplement demander au député s'il était d'accord avec la vérificatrice générale, à savoir que c'était un problème, que cela provoquait une érosion de l'assiette fiscale et que, de cette manière, les autres, comme lui et moi qui payons nos impôts, paient plus d'impôts parce que certains se soustraient à leurs obligations.


– I would like to ask the Commissioner whether he agrees with the President of the United States of America that perhaps Europe's position on trade in genetically modified crops is having an effect on our trade with the southern African countries in agricultural products, thereby affecting their ability to feed themselves?

- (EN) Je souhaiterais demander au commissaire s’il rejoint le président des États-Unis lorsque celui-ci dit que la position de l’Europe quant au commerce des produits agricoles génétiquement modifiés a des répercussions sur notre commerce de produits agricoles avec les pays du sud de l’Afrique, affectant ainsi leur aptitude à se nourrir.


I agree entirely with his arguments and I would like to ask the Commissioner whether he would be prepared to adopt the following five measures: firstly, to show the utmost commitment to anti-dumping cases, bearing in mind that Chinese companies are subjected to much less stringent parameters and levels than European ones in the fields of employment and the environment; secondly, whether he is also prepared ...[+++]

Je suis tout à fait d’accord avec ses arguments et je voudrais demander au commissaire s’il serait disposé à adopter les cinq mesures suivantes: premièrement, faire preuve du plus profond engagement dans les affaires de dumping, étant entendu que les entreprises chinoises sont soumises à des conditions et des niveaux beaucoup moins astreignants que les entreprises européennes dans les domaines de l’emploi et de l’environnement; deuxièmement, faire preuve d’un tel engagement pour les mesures antifraude, sachant qu’il est possible, en ce moment, d’importer sans marque, dans tout port européen, des biens chinois qui ont un label dans ce port; troisièmement, r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to ask mr barroso whether he agrees' ->

Date index: 2022-11-23
w