Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like the little guy from shawinigan » (Anglais → Français) :

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, it looks like the little guy from Shawinigan is really the big ego from Shawinigan.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, il semble bien que le petit gars de Shawinigan soit en fait le gros ego de Shawinigan.


All of the government decisions are centralized and made at the office of “the little guy from Shawinigan”, who is becoming more like a boy scout from Bay Street, in Toronto.

Toutes les décisions dans ce gouvernement sont maintenant centralisées au bureau du «petit gars de Shawinigan» qui agit plutôt maintenant comme un boy-scout de Bay Street à Toronto.


Assistants (who often deal with personal care and contact with parents) are likely to have little or no initial training and limited access to further training, unlike the teaching staff (who work with the children), who are often highly qualified and often benefit from these opportunities[33].

Les assistants (qui se chargent souvent des soins et des contacts avec les parents) sont susceptibles d'avoir peu ou pas de formation initiale et un accès limité à la formation continue, contrairement aux éducateurs (chargés du travail avec les enfants) qui, souvent hautement qualifiés, tirent profit de ces opportunités[33].


Given the present political context (decision by certain Member States to relinquish this sector), it seems likely that the contribution of nuclear energy will change little from now until 2020.

La contribution du nucléaire dans les circonstances politiques actuelles (décisions de désengagement de la filière prises par certains Etats membres) devrait se limiter d'ici 2020 au statu quo.


Humane Society International estimates that, every year, about two million cats and dogs are killed in China alone to supply the fashion market in Europe with items like this little toy, which the rapporteur mentioned – little cats, which mums and dads buy for their kids because they are cat and dog lovers, not realising that they have been made out of real cat and dog skin from animals that have been brutally killed.

Humane Society International estime qu’environ deux millions de chats et chiens sont abattus en Chine chaque année uniquement pour approvisionner le marché de la mode en Europe en articles comme ces petits jouets dont le rapporteur a parlé: des petits chats, que les parents achètent pour leurs enfants, car ils aiment les chats et les chiens, sans savoir qu’ils sont faits en véritable peau de chat et de chien provenant d’animaux qui ont été sauvagement abattus.


Since I only had one and a half minutes perhaps I did not make myself understood. What I meant to say is that I had deduced from the Council conclusions that it had already been decided to pursue, to reopen partnership negotiations, association treaty negotiations, and that whatever happens, it matters little how the Summit of 14 November, which is likely to be difficult, pans out, as in any event talks would resume, and the evalua ...[+++]

Mais ce que j’ai voulu dire – et comme je n’avais qu’une minute trente, je me suis peut-être mal exprimée – c’est que je pensais déduire des conclusions du Conseil que la décision de poursuivre, de reprendre les négociations pour le partenariat, le traité d’association, avait en fait déjà été prise et que, quoi qu’il arrive, peu importe le déroulement du sommet du 14 qui risque d’être difficile, en tout état de cause, les négociations reprendraient, et qu’on prendrait en compte, bien sûr – il ne manquerait plus que cela – l’évaluation de la Commission et du Conseil. Et en fait, je voulais un peu plus de clarifications à ce sujet.


Why does the government not pull the flying carpet out from under the Prime Minister, cancel the $100 million order for the flying Taj Mahals and buy new helicopters for our troops, or has the little guy from Shawinigan become the sultan of Shawinigan?

Pourquoi le gouvernement ne tire-t-il pas le tapis volant de sous les pieds du premier ministre et n'annule-t-il pas la commande de Taj Mahal volants, au coût de 100 millions de dollars, et n'achète-t-il pas de nouveaux hélicoptères pour nos soldats? Ou bien le petit gars de Shawinigan serait-il devenu le sultan de Shawinigan?


The majority of the Members of this House here present would like a little more information from the Commission about how this money has been spent in previous years, and that is of course fine; I want this too.

La majorité des députés ici présent voudraient obtenir un peu plus d’informations de la part de la Commission sur la manière dont cet argent a été dépensé les années précédentes et c’est évidemment une bonne chose; c’est ce que je veux aussi.


Mr. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Ref.): Mr. Speaker, during the election campaign in Manitoba, the Prime Minister said: ``The little guy from Shawinigan will look after the interests of the little guy in Canada''.

M. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Réf.): Monsieur le Président, durant la campagne électorale au Manitoba, le premier ministre a dit que le petit gars de Shawinigan défendrait les intérêts du petit Canadien.


We have the same situation right now in Canada: 26 Liberal members from Quebec agree when the intergovernmental affairs minister and the little guy, the very little guy from Shawinigan, the Prime Minister, introduce a bill limiting the freedom of choice of Quebecers and preventing them from going through a normal democratic process that has been used many times in the past.

À l'heure actuelle, on retrouve la même situation au Canada: 26 députés libéraux du Québec qui acceptent que le ministre des Affaires intergouvernementales et le petit p'tit gars de Shawinigan, le premier ministre, déposent un projet de loi pour brimer la liberté de choix des Québécois et des Québécoises, les empêcher de suivre un processus démocratique normal, mis en application maintes fois par le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like the little guy from shawinigan' ->

Date index: 2023-08-25
w