Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like sub-prime » (Anglais → Français) :

I should say that on the sub-prime mortgage segment, the default rates are 41 per cent. If you look at that segment alone, it is very much like a Depression-era scenario for these people.

En ce qui concerne le secteur des hypothèques à haut risque, le taux de défaillance est de 41 p. 100. Si vous prenez uniquement ce secteur, c'est un scénario très semblable à celui de la Dépression pour les gens concernés.


Impaired assets correspond to categories of assets on which banks are likely to incur losses (e.g. US sub-prime mortgage backed securities, Alt-A loans).

Les actifs dépréciés sont des catégories d'actifs sur lesquels les banques risquent de devoir subir des pertes [titres adossés à des crédits hypothécaires à risque américains («subprimes») et crédits Alt-A, par exemple].


Impaired assets correspond to categories of assets on which banks are likely to incur losses (e.g. US sub-prime mortgage backed securities).

Les actifs dépréciés correspondent à des catégories d'actifs sur lesquels les banques risquent de devoir supporter des pertes [titres adossés à des créances hypothécaires à risques américaines («subprimes»), par exemple].


The Europe that we want, and, Mr Schulz, the French Presidency will make proposals on this subject, proposals for regulations to raise the moral standards of financial capitalism, because we can see now that the reasons that global growth has halted for a year is because of the sub-prime crisis and the crisis of confidence in the financial institutions, which have done whatever they like, whenever they like, lending money to anyone under any conditions.

L'Europe que nous souhaitons, et la Présidence française, Monsieur le Président Schulz, fera des propositions sur le sujet, des propositions de réglementation pour moraliser un capitalisme financier, parce qu'aujourd'hui on voit bien que si depuis un an, la croissance mondiale est stoppée, c'est à cause de la crise des subprimes et de la crise de confiance contre les institutions financières, qui ont fait n'importe quoi, n'importe quand – on a prêté de l'argent à n'importe qui, dans n'importe quelles conditions –.


As well, like sub-prime loans, do hedge funds present some risk to the economic stability of Canada and the rest of the world?

Et, comme les « sub-prime loan », présentent-ils des risques pour la stabilité économique canadienne et mondiale?


The credit card situation is like the sub-prime mortgage situation in the U.S. Those people, unfortunately, should not have been enabled to buy those houses, because they could not afford them, and that goes for credit cards too.

La situation de la carte de crédit s'apparente à celle des prêts hypothécaires à risque aux États-Unis. Ces gens-là, malheureusement, n'auraient pas dû avoir le droit d'acheter ces maisons parce qu'ils n'en avaient pas les moyens et la même chose vaut pour les cartes de crédit.




D'autres ont cherché : very much like     sub-prime     banks are likely     whatever they like     like sub-prime     situation is like     like the sub-prime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like sub-prime' ->

Date index: 2022-10-14
w