Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like pontius pilate " (Engels → Frans) :

The government cannot continue to wash its hands of what is happening, like Pontius Pilate.

Le gouvernement ne peut continuer à jouer les Ponce Pilate et à se laver les mains de ce qui se produit dans ce domaine.


In other words, the Minister of Transports, just like Pontius Pilate, is washing his hands of the whole Mirabel mess.

En d'autres mots, le ministre des Transports, en bon disciple de Ponce Pilate disait: «Je me lave du sang de ce juste», et ce juste, c'était Mirabel.


These three initiatives are similar in that the federal government can act like Pontius Pilate, not provide any explanations and avoid the obligations it had in the past.

Nous voyons donc dans ces trois créations un caractère commun, qu'Ottawa peut jouer les Ponce Pilate, peut ne pas donner d'explication en plus de se soustraire à des obligations qui étaient les siennes jusqu'alors.


Has the government changed that policy in order to wash its hands of this, just like Pontius Pilate?

Y a-t-il eu un changement de politique de la part du gouvernement pour s'en laver les mains et, éventuellement, agir en Ponce Pilate?


Today, Mrs Ashton is like Pontius Pilate, who washed his hands.

Aujourd’hui, M Ashton est comme Ponce Pilate, qui s’en est lavé les mains.


In this context the question arises as to whether human rights, which we in the European Parliament often champion all over the world, should also apply to European countries such as Georgia and Russia, when the European Union is simply behaving like Pontius Pilate on this issue.

Dans ce contexte, la question se pose de savoir si les droits de l’homme dont nous, au Parlement européen, nous faisons souvent les champions dans le monde entier, devraient également s’appliquer à des pays européens comme la Géorgie et la Russie, si l’Union européenne se comporte tout simplement comme Ponce Pilate sur cette question.


It cannot behave like Pontius Pilate and simply wash its hands of the matter.

Il ne peut, à l’instar de Ponce Pilate, tout simplement se laver les mains de cette affaire.


I cannot silently accept the attitude of a Commission that behaves like Pontius Pilate, in that it does not try to enforce a directive that already exists against discrimination; a Commission that ought to start infringement proceedings against countries that do not respect people’s freedom to choose their sexual orientation – that happens in Italy, Poland and a number of other countries.

Je ne peux accepter sans mot dire l’attitude d’une Commission qui agit comme Ponce Pilate en n’essayant pas d’appliquer une directive existante en matière de lutte contre les discriminations; d’une Commission qui devrait entamer une procédure d’infraction à l’encontre des pays qui ne respectent pas la liberté individuelle de choisir son orientation sexuelle - cela se produit en Italie, en Pologne et dans plusieurs autres pays.


In any case, we expected the Commission to act less like Pontius Pilate; this is what we expected and, I believe, what we deserved since, after all, we are the only institution that has genuine popular legitimacy.

En tous les cas, nous attendions que la Commissions s’écarte du rôle de Ponce Pilate; voilà ce que nous attendions et, je crois, ce que nous méritions puisque, après tout, nous sommes la seule institution bénéficiant d’une réelle légitimité populaire.


They were like Pontius Pilate; they washed their hands of the whole thing. None of the federal ministers, including the current Minister of Industry, have done a thing about the GM Boisbriand matter, nor have any of the federal Liberal members from Quebec.

Aucun des ministres fédéraux, y compris l'actuel ministre de l'Industrie, ni aucun des députés libéraux fédéraux représentant le Québec n'ont eu de réaction sur le dossier de GM Boisbriand.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like pontius pilate' ->

Date index: 2024-11-09
w