Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iraq-Iran Mixed Military Working Group
UNIIMOG
United Nations Iran-Iraq Military Observer Group

Traduction de «like iraq iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Iraq-Iran Mixed Military Working Group

Groupe de travail militaire mixte iraquo-iranien


United Nations Iran-Iraq Military Observer Group | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]


United Nations Iran-Iraq Military Observer Group | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations unies pour l'Iran et l'Irak | GOMNUII [Abbr.]


United Nations Iran-Iraq Military Observer Group | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | GOMNUII [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Failure or inaction could, and I expect would, lead to a thermonuclear exchange of the kind that would make the death toll from previous wars in the region — including the horrific Iraq-Iran conflict where hundreds of thousands died — look like a walk in the park by comparison.

L'échec ou l'inaction pourraient conduire, et je crois que ce serait le cas, à un affrontement thermonucléaire en comparaison duquel les pertes de vies humaines attribuables aux guerres dans la région, y compris l'horrible conflit entre l'Irak et l'Iran qui a fait des centaines de milliers de morts, sembleraient insignifiantes en comparaison.


I would like to encourage you to adopt a more assertive stance and to cooperate with the United States in order to achieve solutions which will influence and put pressure on Iran to stop interfering in Iraq’s internal affairs.

Je vous encourage à adopter une position plus ferme et à coopérer avec les États-Unis pour trouver des solutions qui influenceront et feront pression sur l’Iran afin qu’il cesse d’interférer dans les affaires intérieures de l’Irak.


– Mr President, I would like to use this time to express our concern over the situation in Iran and especially of Iranian opposition members in Camp Ashraf in Iraq, which has been the symbol of resistance for people in Iran.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter de mon intervention pour exprimer notre inquiétude à l’égard de la situation en Iran et, plus particulièrement, de la situation que connaissent des membres de l’opposition iranienne au camp d’Achraf, en Irak, qui a été le symbole de la résistance pour les citoyens d’Iran.


2. Urges the EU and the US to work more closely together on a wide range of common policy challenges, notably in the Middle East, Iran, Iraq, Kosovo and the Western Balkans, Afghanistan and Africa, and to work together to establish an international environment conducive to improving the security and human rights situation in places like Burma and Zimbabwe, maintaining a focus on these issues in all relevant forums, including the UN Security Council; and calls for a common approach to relation ...[+++]

2. invite instamment l'Union européenne et les États-Unis à renforcer leur coopération concernant un large éventail de défis politiques, sujets de préoccupation commune, notamment dans les Balkans occidentaux, au Moyen-Orient, en Iran, en Irak, au Kosovo, en Afghanistan et en Afrique, et d'œuvrer ensemble afin d'établir un environnement international contribuant à l'amélioration de la situation en matière de sécurité et de droits de l'homme dans des pays tels que la Birmanie ou le Zimbabwe, en maintenant l'attention sur ces sujets dans toutes les enceintes pertinentes, y compris au Conseil de sécurité de l'ONU; reco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of countries like Iraq, Iran and North Korea that have been identified as belonging to the “axis of evil”, can we talk about a positive evaluation?

Dans des cas comme ceux de l'Irak, de l'Iran et de la Corée du Nord, qui ont été identifiés comme étant l'«axe du mal», monsieur le président, est-ce qu'on peut parler d'une évaluation positive?


Of these, close to 2,500 have come from terrorist producing countries, like Iraq, Iran, Pakistan, Somalia, Algeria, Albania and Afghanistan.

De ce nombre, près de 2 500 viennent de pays reconnus pour produire des terroristes, notamment l'Irak, l'Iran, le Pakistan, la Somalie, l'Algérie, l'Albanie et l'Afghanistan.


Everywhere, poverty is on a massive scale, and there has been spectacular social regression according to those who knew Iraq before the Gulf War, and even more so compared with what the country was like before the war with Iran.

Partout, la pauvreté est massive et les régressions sociales spectaculaires aux dires de ceux qui ont connu l'Irak avant la guerre du Golfe, à plus forte raison avant la guerre contre l'Iran.


I am thinking of Strasbourg cathedral, which was built by great master builders who, like the master builders of Europe, certainly did not think of Europe as including Turkey, of a Europe which would change its borders and become the direct neighbour of Iran, Iraq and Syria.

Je pense à la cathédrale de Strasbourg, édifiée par de grands maîtres bâtisseurs qui, à l’instar des maîtres bâtisseurs de l’Europe, ne pensaient certainement pas à une Europe incluant la Turquie, une Europe qui changerait ses frontières pour avoir comme voisins directs l’Iran, l’Iraq, la Syrie.


By now, even if the Minister of Foreign Affairs does not like it, we should know that the proposed changes to the United States International Traffic in Arms Regulations have been prompted by the concern in Washington over the lack of Canadian policy governing the export of U.S.-made equipment and technology in the past few years to countries such as Iraq, Iran and China.

Il faut savoir, même si cela déplaît au ministre des Affaires étrangères, que les changements que les États-Unis se proposent d'apporter au règlement en question ont été motivés par l'inquiétude de Washington face à l'absence, au cours des dernières années, de politique canadienne de contrôle de l'exportation de technologie et d'équipement américains vers des pays tels que l'Irak, l'Iran et la Chine.


This action is breathtaking in its audacity, stunning in its casual dismissal of Canadian law to clinch a deal, and coolly contemptuous of both the violation of human rights in China and the threat of nuclear proliferation to countries like Iraq and Iran that deal with China.

Cette mesure est stupéfiante par son audace, renversante par la mise sous le boisseau du droit canadien pour conclure une entente et troublante parce qu'elle passe froidement sous silence les violations des droits de la personne en Chine ainsi que la menace de prolifération nucléaire dans des pays comme l'Irak et l'Iran, qui commercent avec la Chine.




D'autres ont cherché : iraq-iran mixed military working group     uniimog     like iraq iran     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like iraq iran' ->

Date index: 2023-09-22
w