Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For the remainder of his predecessor's term of office
Remainder of
To come into the place of his legal predecessor

Vertaling van "like his predecessor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
for the remainder of his predecessor's term of office

pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseur


remainder of(his predecessor's)term of office

durée du mandat restant à courir


to come into the place of his legal predecessor

venir en lieu et place de son auteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The distinct society exists on condition that it be nothing more than a hollow shell, because English Canada would not agree to a distinct society such as the Prime Minister liked to talk about following his commitments at Verdun, where he dropped Quebec like a hot potato, just like his predecessor Mr. Trudeau, at the time.

La société distincte est là, à condition qu'elle ne soit qu'une coquille vide, parce que le Canada anglais n'accepterait pas une société distincte. C'est de cela dont se complaît à parler le premier ministre suite à ses engagements de Verdun où il a lâchement laissé tomber le Québec, comme son prédécesseur M. Trudeau à l'époque.


He served as president of his party's caucus and also served a leader, David Lewis who, like his predecessor, Tommy Douglas, was, in his words, and I am again quoting from United We Stand, “an outstanding man”.

Il servit son parti comme président de son caucus et servit aussi un chef, M. David Lewis qui, comme son prédécesseur, Tommy Douglas, était, selon lui, et je le cite encore dans son ouvrage United We Stand, «an outstanding man».


Minister Eggleton, like his predecessor, asked his staff for a study on the possibility of renting helicopters instead of buying them.

Le ministre Eggleton, comme son prédécesseur, a commandé une étude à son personnel sur la possibilité de louer les hélicoptères au lieu de les acheter.


Although only a small percentage of the overall cost, this funding provided to Ireland under the EU Solidarity Fund will enable local authorities to recoup some of the expenditure incurred in responding to the emergency. The Irish members of the Committee on Regional Development would like to thank Commissioner Hahn and his predecessor Commissioner Samecki for their cooperation and assistance during this difficult period for the many affected by the flooding in Ireland.

Les membres irlandais de la commission du développement régional tiennent à remercier le commissaire Hahn et son prédécesseur, le commissaire Samecki, pour la coopération et le soutien dont ils ont fait preuve dans cette période difficile pour les nombreuses personnes qui ont été touchées par les inondations en Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like his predecessor, he has made it clear from the start that he intends ‘ (to) maintain our focus on long-term price stability as monetary policy’s greatest contribution to general economic prosperity and maximum employment’.

Comme son prédécesseur, il a indiqué dès le début qu’il souhaitait «maintain our focus on long-term price stability as monetary policy’s greatest contribution to general economic prosperity and maximum employment».


As you know, Mr Gilles de Kerchove was recently appointed as the new EU Anti-Terrorism Coordinator, and like his predecessors he will be available to give this House all the information it requires.

Comme vous le savez, M Gilles de Kerchove, le nouveau coordinateur antiterrorisme de l’UE, a récemment été nommé, et comme ses prédécesseurs, il se tiendra à la disposition de ce Parlement pour lui fournir les informations sollicitées.


His Quebec political lieutenant has slammed the door in Quebec's face as far as the $328 million is concerned, and the present Minister of the Environment has said, in response to a question from the Bloc, that he still wishes to proceed on a project by project basis, on a piecemeal basis, just like his predecessor and just like the former Liberal minister.

Son lieutenant politique québécois a fermé la porte au Québec sur la question des 328 millions de dollars, et l'actuel ministre de l'Environnement, en réponse à une question du Bloc, a dit continuer à vouloir fonctionner projet par projet, au compte-goutte, comme sa prédécesseure et comme l'ancien ministre libéral.


Like his predecessors your rapporteur believes that this proposal needs to be assessed in the more general context of the latest developments concerning Europol, and in particular, checking whether the European Parliament’s repeated requests on the requisite democratic control of Europol and on data protection and access to documents are being satisfied by the Council or not.

Tout comme ses prédécesseurs, votre rapporteur estime que cette proposition doit être évaluée dans le contexte plus général des dernières évolutions concernant Europol et qu'il importe en particulier de vérifier si les demandes répétées du Parlement européen relatives au contrôle démocratique d'Europol, à la protection des données et à l'accès aux documents ont reçu ou non une réponse satisfaisante du Conseil.


Nowadays, the State, the Vatican City, is the religious, in fact the state, ‘organisation’ that you favour in your dialogues. Well, it is precisely this State, through its last two representatives, the current one and his predecessor, which does not cease to insult democratic parliaments and democracy itself, by maintaining that those who legislate, like civil society is currently doing in defence of the fundamental rights of life, ...[+++]

Aujourd’hui, l’État, la Cité du Vatican est «l’organisation», religieuse, en réalité étatique, que vous privilégiez dans vos dialogues, eh bien, c’est précisément, cet État à travers ses deux derniers représentants, l’actuel et son prédécesseur, qui n’a de cesse d’insulter les parlements démocratiques, la démocratie elle-même, en affirmant que ceux qui légifèrent comme le monde civil est en train de le faire en défense des droits fondamentaux de la vie, ceux-là, vous, nous, sont les héritiers du nazisme.


Like his predecessors the Commissioner has the full backing of the Court of Justice in pursuing this strict policy.

La Commission dispose du plein soutien de la Cour de justice dans la poursuite de cette politique de rigueur.




Anderen hebben gezocht naar : remainder ofterm of office     like his predecessor     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like his predecessor' ->

Date index: 2024-02-25
w