Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antabuse effect
Antabuse reaction
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Carl Zeiss
Carl Zeiss slit lamp
Carline
Carling
Carlings
Disulfiram like reaction
Disulfiram-like effect
Disulfiram-like reaction
Hyperfullerene
Like begets like
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
The apple doesn't roll far from the apple tree
Zeiss slit lamp

Vertaling van "like carl " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]




Carl Zeiss slit lamp | Zeiss slit lamp | Carl Zeiss

lampe à fente de Zeiss


like father, like son [ like begets like | the apple doesn't roll far from the apple tree ]

tel père, tel fils


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile




carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


disulfiram-like reaction [ disulfiram-like effect | disulfiram like reaction | antabuse reaction | antabuse effect ]

effet disulfiram [ effet antabuse ]


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like Carl Braun to add more to the comment.

J'aimerais que Carl Braun nous en dise plus à ce sujet.


- Mr President, first of all I would like to thank all the rapporteurs for the great job they have done, especially my colleagues and friends Sylvie Goulard and Carl Haglund.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier tous les rapporteurs pour le remarquable travail qu’ils ont accompli, et tout particulièrement mes collègues et amis Sylvie Goulard et Carl Haglund.


– (FI) Mr President, I would first like to say that I voted for the Green Paper on the reform of the fisheries policy, as our group were advised to by our shadow rapporteur, Carl Haglund.

– (FI) Monsieur le Président, permettez-moi de dire pour commencer que j’ai voté en faveur du Livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche, ainsi que nous l’a conseillé le rapporteur pour avis de notre groupe, M. Carl Haglund.


– Madam President, I would like to congratulate the rapporteur Carl Schlyter, and the shadow rapporteurs, on the very thorough and professional work that they have done on this dossier.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais féliciter le rapporteur, Carl Schlyter, ainsi que les rapporteurs fictifs, pour le travail très méticuleux et professionnel qu’ils ont réalisé sur ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to congratulate the winners: Ferme aux Saveurs des Monts, Aux Quatre Jeudis, Théâtre des Quatre Soeurs, Fortune Aerial Experience, the Gatineau Loppet, Edelweiss, the Gatineau Hot Air Balloon Festival, Camping Base Macrocarpa, Auberge du Draveur, Fairmont Le Château Montebello, Maison La Crémaillère, Cabines de la Chute, Ms. Danielle Dupont, the sommelier at the Casino du Lac-Leamy, Ms. France Boisvenue of the Château Logue, Ms. Francine Carle of the Auberge du Draveur and Ms. Andrée Dompierre, who received the 2008 tourism personality of the ...[+++]

Je tiens à féliciter les lauréats de cette soirée, soit la Ferme aux Saveurs des Monts, Aux Quatre Jeudis, le Théâtre des Quatre Soeurs, le Défi Aérien Fortune, la Gatineau Loppet, Edelweiss, le Festival de montgolfières de Gatineau, le Camping Base Macrocarpa, l'Auberge du Draveur, le Fairmont Le Château Montebello, la Maison La Crémaillère, les Cabines de la Chute, Mme Danielle Dupont, sommelière au Casino du Lac-Leamy, Mme France Boisvenue, du Château Logue, Mme Francine Carle, de l'Auberge du Draveur, et Mme Andrée Dompierre, qui a reçu le prix de la personnalité touristique 2008.


I should like to advise you that written declaration 38/2006 by Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko and Caroline Lucas on banning seal products in the European Union has been signed by the majority of Parliament's component Members. Consequently, in accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in the minutes of the sitting of 26 September 2006.

- Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 38/2006 déposée par les députés Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko et Caroline Lucas sur l’interdiction des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera par conséquent, conformément à l’article 116, paragraphe 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée au procès-verbal de la séance du 26 septembre 2006.


I should like to advise you that written declaration 38/2006 by Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko and Caroline Lucas on banning seal products in the European Union has been signed by the majority of Parliament's component Members. Consequently, in accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in the minutes of the sitting of 26 September 2006.

- Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 38/2006 déposée par les députés Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko et Caroline Lucas sur l’interdiction des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera par conséquent, conformément à l’article 116, paragraphe 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée au procès-verbal de la séance du 26 septembre 2006.


They came to Canada in 1930, and in Montreal they became friends with a generation of brilliant Canadians; people like Norman Bethune, Frank and Marian Scott, Eugene Forsey, Carl Goldenberg and Blair Fraser.

John et elle sont venus au Canada en 1930 et, à Montréal, ils se sont liés d'amitié avec une génération de brillants Canadiens, des gens comme Norman Bethune, Frank et Marian Scott, Eugene Forsey, Carl Goldenberg et Blair Fraser.


Like Carl Beam, Poitras often uses photographic images in her work (most from the famous Curtis Collection at the United States Library of Congress) in order to integrate the past into the present, an artistic exploration intended to reinvig‑ orate Aboriginal identity and heritage.

J.A. Poitras, comme Carl Beam, utilise beaucoup le procédé photographique dans ses œuvres (la plupart provenant de la célèbre collection Curtis de la Bibliothèque du Congrès américain) afin d'intégrer le passé au présent dans son exploration artistique destinée à ressusciter le patrimoine identitaire des Autochtones.


Mr. Pierre Tremblay: No. I met Jean Carle, but I've never talked with Jean Carle about the contracts or things like that.

N’avez-vous jamais, à n’importe quelle occasion, parlé à un individu nommé Jean Carl au sujet de ces contrats? M. Pierre Tremblay : Non.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like carl' ->

Date index: 2023-06-06
w