Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Fishing Industry Perspective

Vertaling van "like an industry-perspective " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Fishing Industry Perspective

Points de vue de l'industrie de la pêche


Global Forum on Industry: Perspectives for 2000 and beyond

Forum mondial sur l'industrie : Perspectives pour l'an 2000 et au-delà


An Industry Perspective - Canada's Land Border Duty Free Shops

Tour d'horizon - Les boutiques hors taxes à la frontière terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In some particular areas like network industries or services, the single market is still far from being a reality. Managing the Internal Market in areas like pharmaceutical or chemical products, whether through agencies, or through European standardisation, will continue to involve a significant effort in the enlarged Union.

Dans quelques secteurs particuliers, tels que les industries de réseaux ou les services, celui-ci est loin d'être devenu réalité: sa gestion dans des domaines comme les produits pharmaceutiques et chimiques - via des agences ou une normalisation européenne - continuera à demander des efforts considérables de la part de l'Union élargie.


Juniper Downs, head of policy at YouTube said: "We work hard to take swift action against terrorist content through enforcement of YouTube's policies, and by investing in new solutions like the industry hash database.

Mme Juniper Downs, responsable de la politique publique de Youtube, a déclaré: «Face aux contenus à caractère terroriste, Youtube s'efforce d'agir vite en veillant au respect de ses politiques et en investissant dans de nouvelles solutions, telles que la base de données d'empreintes numériques créée par le secteur.


I would like our industry not only to be part of the global change but to set the tone".

J'aimerais que notre industrie non seulement s'inscrive dans le cadre de ce changement planétaire, mais donne le ton».


Juniper Downs, Head of Public Policy, YouTube, said: "We work hard to take swift action against terrorist content through enforcement of YouTube's policies, and by investing in new solutions like the industry hash database.

M Juniper Downs, responsable de la politique publique de Youtube a déclaré: «Face aux contenus à caractère terroriste, Youtube s'efforce d'agir vite en veillant au respect de ses politiques et en investissant dans de nouvelles solutions telles que la banque sectorielle de données d'empreintes numériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In general your Rapporteur believes that non-financial firms like commodities industries should, due to their nature, not be treated like traditional financial institutions such as banks.

D'une façon générale, votre rapporteur est convaincu que les entreprises non financières, comme celles qui opèrent dans le secteur des matières premières, ne devraient pas être traitées, en raison de leur nature, de la même façon que les institutions financières traditionnelles telles que les banques.


34. Notes the roadmap’s conclusion that the power sector should decarbonise almost completely by 2050 (93-99 % emissions reduction); recognises that, from an EU industrial perspective, first movers on low-emission technologies have a competitive advantage in today's and tomorrow’s low-carbon world; notes that emissions reductions should therefore be achieved in a way which does not harm the EU’s competitiveness and addresses the risk of carbon leakage, especially in energy-intensive sectors;

34. prend acte de la conclusion de la feuille de route, selon laquelle le secteur de l'électricité devrait éliminer presque totalement ses émissions de carbone d'ici 2050 (réduction des émissions de 93 à 99 %); reconnaît que, du point de vue de l'industrie européenne, les précurseurs dans le domaine des technologies à faible émission de carbone disposent d'un avantage concurrentiel dans le monde sobre en carbone d'aujourd'hui et de demain; relève que les réductions d'émissions devraient dès lors être réalisées d'une manière qui ne nuise pas à la compétitivité de l'Union et prenne en compte le risque de fuites de carbone, notamment dans ...[+++]


20. Notes the roadmap’s conclusion that the power sector should decarbonise almost completely by 2050 (93%-99% emissions reduction); recognises that from an EU industrial perspective, first movers on low-emission technologies have a competitive advantage in today and tomorrow’s low carbon world; notes that emission reductions should therefore be achieved in a way which does not harm the EU’s competitiveness and addresses the risk of carbon leakage, especially in energy-intensive sectors;

20. prend acte de la conclusion de la feuille de route, selon laquelle le secteur de l'électricité devrait éliminer presque totalement ses émissions de carbone d'ici 2050 (réduction des émissions de 93 à 99 %); reconnaît que, du point de vue de l'industrie européenne, les précurseurs dans le domaine des technologies à faible émission de carbone disposent d'un avantage concurrentiel dans le monde sobre en carbone d'aujourd'hui et de demain; relève que les réductions d'émissions devraient dès lors être réalisées d'une manière qui ne nuise pas à la compétitivité de l'Union et prenne en compte le risque de fuites de carbone, notamment dans ...[+++]


However, I think the American disaster in the Gulf of Mexico, just like other industrial or natural disasters of the past years or the catastrophic event the day before yesterday in Hungary, clearly proves that natural and industrial disasters can happen anywhere and at anytime.

Je pense cependant que la catastrophe américaine dans le golfe du Mexique, comme d’autres catastrophes industrielles ou naturelles de ces dernières années, ainsi que l’événement catastrophique d’avant-hier en Hongrie, prouvent clairement que les catastrophes naturelles et industrielles peuvent survenir partout et à tout moment.


However, like other industrial activities, recycling also has an impact on the environment and human health, for example due to transport of waste during collection, emissions to air and water of the recycling process and the generation of residual waste - in general, a fraction of the waste being recycled can not be further recovered and is therefore landfilled or incinerated.

Toutefois, comme les autres activités industrielles, le recyclage a lui aussi des répercussions sur l'environnement et la santé humaine. Ces répercussions sont dues au transport des déchets lors de la collecte, aux émissions que le processus de recyclage émet dans l'air et dans l'eau, ainsi qu'à la production de déchets résiduels - en règle générale, une fraction des déchets recyclés ne peut pas être valorisée et doit donc être mise en décharge ou incinérée.


For this reason, like the industry itself, I believe that this time – and in this case I am particularly sorry that the Council is not here, because it is to them that I mainly address my comments – we must stand firm and show that, even though we have spent years asking and begging to be able to take part, as simple observers, in the negotiations of the fisheries agreements, this participation can no longer be postponed, Mr President.

C'est pourquoi je pense, comme le secteur de la pêche, que cette fois - et dans cette affaire, je regrette surtout l'absence du Conseil, parce que je me suis principalement adressée à lui - nous devons nous imposer et dire clairement, même si cela fait des années que nous demandons et supplions que l'on nous autorise à participer aux négociations des accords de pêche en tant que simples observateurs, que cette participation ne peut plus être repoussée.




Anderen hebben gezocht naar : a fishing industry perspective     like an industry-perspective     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like an industry-perspective' ->

Date index: 2021-01-02
w