Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be like a cat on hot bricks
Be like a hero on a hot girdle
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Flare up like a bonfire
Flu-like symptom
Go like a bat out of hell
Go like the wind
Influenza-like symptom
Quasar
Quasi-stellar object
Take fire like gun powder

Traduction de «like a dismal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be like a cat on hot bricks [ be like a hero on a hot girdle ]

être sur les épines


take fire like gun powder [ flare up like a bonfire ]

s'emporter comme une soupe au lait


go like the wind [ go like a bat out of hell ]

filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge




Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to begin my remarks by pointing out that there seems to be little doubt that Canada's approach to illicit drugs over the past few decades has been a dismal failure.

D'entrée de jeu, je tiens à signaler qu'il ne semble faire aucun doute que l'approche canadienne au plan des drogues illicites au cours des dernières décennies s'est avérée un échec lamentable.


The fish stock data for the Mediterranean show a dismal picture: 96% or more of the Mediterranean bottom-living fish are overfished, and for the middle-water stocks like sardine and anchovy the figure is 71% or more.

D'après les données sur les stocks halieutiques pour la Méditerranée, la situation est médiocre: au moins 96 % des stocks de poissons benthiques de la Méditerranée sont surexploités et, pour les stocks vivant en eaux médianes comme la sardine et l'anchois, ce chiffre est d'au moins 71 %.


This, like the previous resolution on Ai Weiwei, shows how dismal the policy being pursued by the Chinese Communist Party is.

Comme la résolution précédente sur Ai Weiwei, cela montre combien la politique poursuivie par le parti communiste chinois est lamentable.


It looks to me like a dismal failure on the part of the government (1040) Hon. Art Eggleton: Mr. Speaker, this is a novel throne speech in terms of cities because there has never been this kind of mention of cities before.

À mon sens, il a essuyé un échec lamentable (1040) L'hon. Art Eggleton: Monsieur le Président, ce discours du Trône est novateur par rapport aux municipalités, car celles-ci n'avaient jamais été mentionnées de la sorte auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, Commissioner, how many more dictatorships have to collapse, and how many more dissidents have to suffer death or the ruination of their health in prison, before dismal dictators like Mr Castro or Mr Lukashenko understand the harm they are doing to their nations?

- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, combien de dictatures doivent-elles encore s’effondrer et combien de dissidents doivent-ils encore périr ou endurer la perte de leur santé en prison avant que d’infâmes dictateurs tels que M. Castro ou M. Loukachenko ne comprennent le tort qu’ils infligent à leur nation?


I would also like to remind all members of the House that the debt reduction plan of the government is dismal indeed.

J'aimerais également rappeler à tous les députés que le programme prévu par le gouvernement au chapitre de la réduction de la dette est plutôt triste.


I would like to point out that, since 1993, the Liberal government's record with regard to the environment has been dismal.

Je voudrais souligner que depuis 1993, le bilan des libéraux en matière d'environnement est lamentable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like a dismal' ->

Date index: 2022-03-24
w