Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as point of reference for tour group
Address of welcome
Address tour group upon arrival
Greet and accompany guests to tables
Greet audience
Greet clients and usher them to their table
Greet spectators
Inaugural address
Opening address
Welcome a tour group
Welcome address
Welcome guests at restaurant
Welcome party
Welcome reception
Welcome restaurant guests
Welcome spectators
Welcome speech
Welcome tour groups
Welcoming spectators
Word of welcome

Traduction de «liikanen also welcomed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech

allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire


act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé


greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests

accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant


greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators

accueillir des spectateurs


welcome party | welcome reception

réception de bienvenue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkki Liikanen also welcomed the industry's proposal, announced by Mr Folz, to work together with other stakeholders towards the introduction of an emergency call system, called "e-Call", and making it a priority goal.

Erkki Liikanen s'est également félicité de la proposition de l'industrie, annoncée par M. Folz, d'œuvrer avec les autres parties concernées en vue de l'introduction d'un système d'appel d'urgence électronique («e-Call») et d'en faire un objectif prioritaire.


Commissioner Liikanen also welcomed the announcement that the Transatlantic Consumer Dialogue has considered the fight against spam a major priority for 2003 and will devote part of its next annual meeting to this problem.

Le commissaire Liikanen s'est également félicité de l'annonce selon laquelle le dialogue transatlantique des consommateurs considère la lutte contre le spam comme une priorité majeure pour 2003 et consacrera une partie de sa prochaine réunion annuelle à ce problème.


7. Welcomes the creation of a group of Commissioners, chaired by Enterprise Commissioner Erkki Liikanen and including Commissioners for trade, competition, enlargement, economic, social and foreign policies, to chart a coherent response to the difficulties ahead; emphasises, however, that the Environment Commissioner, Mrs Wallström, should be associated;

7. se félicite qu'un groupe de commissaires, présidé par M. Liikanen, commissaire aux entreprises, et composé des commissaires compétents pour le commerce, la concurrence, l'élargissement, la politique économique, la politique sociale et la politique extérieure, ait été créé pour définir une réaction cohérente face aux difficultés à venir; souligne toutefois que M Wallström, commissaire à l'environnement, doit être associée à cette tâche;


E. whereas Commissioner Liikanen stated on 12 December 2001 that the Commission will publish relevant MHP standards in the list of standards in the Official Journal and undertake a review of interoperability and freedom of choice for users by July 2004; whereas the European Parliament welcomes the fact that the publication procedure meanwhile has been started by the Commission with a view to its being completed no later than by the third quarter of 2002,

E. considérant que le commissaire Liikanen a déclaré, le 12 décembre 2001, que la Commission publierait les normes MHP (multimedia home platform) pertinentes au Journal officiel, dans la liste des normes, et procéderait à un examen de l'interopérabilité et de la liberté de choix pour les utilisateurs avant juillet 2004; considérant que le Parlement européen se félicite que la Commission a entre-temps lancé la procédure de publication afin de l'achever au plus tard à l'échéance du troisième trimestre 2002,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas Commissioner Liikanen stated on 12 December 2001 that the Commission will publish relevant MHP (multimedia home platform) standards in the list of standards in the Official Journal and undertake a review of interoperability and freedom of choice for users by July 2004; whereas the European Parliament welcomes the fact that the publication procedure meanwhile has been started by the Commission with a view to its being completed no later than by the third quarter of 2002,

E. considérant que le commissaire Liikanen a déclaré, le 12 décembre 2001, que la Commission publierait les normes MHP (multimedia home platform) pertinentes au Journal officiel, dans la liste des normes, et procéderait à un examen de l'interopérabilité et de la liberté de choix pour les utilisateurs avant juillet 2004; considérant que le Parlement européen se félicite que la Commission a entre‑temps lancé la procédure de publication afin de l'achever au plus tard à l'échéance du troisième trimestre 2002,


The second is that obviously we should welcome the European Commission's communications on tourism, but we also need to say to Commissioner Liikanen that they are not enough.

Le deuxième message est qu’il nous faudra manifestement accueillir avec faveur les communications de la Commission européenne sur le tourisme mais dire au commissaire, M. Liikanen, qu’elles ne suffisent pas.


The European Commission today welcomed falling prices in the cost of calls made between telephone networks in the Community, and adopted - at the initiative of Erkki Liikanen, European Commission responsible for Enterprise and Information Society - a Recommendation that phases out benchmarks for interconnection charges between network operators.

La Commission européenne s'est félicitée aujourd'hui de la baisse des coûts des appels entre des réseaux téléphoniques dans la Communauté et a adopté - à l'initiative d'Erkki Liikanen, membre de la Commission européenne chargé de l'Entreprise et de la société de l'information - une recommandation qui supprime progressivement les données de référence pour les redevances d'interconnexion entre opérateurs de réseaux.


Mr. Liikanen, Commissioner responsible for Enterprise and Information Society said, "I welcome the Council's decision since this Directive will in an effective way limit the damage caused by late payments to especially small and medium-sized enterprises".

M. Liikanen, membre de la Commission chargé des entreprises et de la société de l'information, a déclaré: "Je me félicite de la décision du Conseil, car cette directive permettra de limiter efficacement les préjudices causés par les retards de paiements, aux petites et moyennes entreprises en particulier".


I should like to welcome one or two initiatives that have already come from the Commission which will help us: in particular Commissioner Liikanen's commitment to having an innovative knowledge-driven economy.

Je me réjouis également d’une ou deux initiatives qui ont déjà été prises par la Commission et qui nous aideront : en particulier, l’engagement de M. le commissaire Liikanen de tendre vers une économie innovante fondée sur la connaissance.


Welcoming the vote by the European Parliament on the discharge of the Commission on the execution of the 1992 and 1993 Community Budgets, Mr Erkki Liikanen, Commissioner responsible for Budgetary affairs, re- iterated the Commission's commitment to strengthen financial management as illustrated in its work program for improving budgetary and administrative culture".

A l'occasion du vote du Parlement Européen sur la décharge donnée à la Commission sur l'exécution des budgets communautaires 1992-1993, M. Erkki Liikanen, Commissaire responsable pour les affaires budgétaires, a réaffirmé que la Commission s'est engagée à renforcer la gestion financière. Cet engagement s'est traduit dans son programme de travail pour l'amélioration de la culture budgétaire et administrative".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liikanen also welcomed' ->

Date index: 2025-07-15
w