I am deeply concerned that many interested parties, especially shippers, do not understand the real reasons large railroads in North America are selling off their light density branch lines.
Je suis profondément préoccupé de voir que maintes parties intéressées, et particulièrement les expéditeurs, ne comprennent pas les raisons véritables qui poussent les grosses sociétés ferroviaires d'Amérique du Nord à se défaire de leurs embranchements à faible volume de trafic.