Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «life had to have as many bilateral talks » (Anglais → Français) :

I can, at any rate, assure you that I have never in my life had to have as many bilateral talks with my European partners and counterparts as I have had to do over the last couple of weeks, and other members of the German Federal Government, right the way up to our Chancellor, are of course doing likewise.

Dans tous les cas, je puis vous assurer que je n’ai jamais de ma vie dû avoir autant d’entretiens bilatéraux avec mes partenaires et homologues européens qu’au cours des deux dernières semaines, et d’autres membres du gouvernement fédéral allemand, jusqu’à la chancelière, font bien entendu de même.


In David's case, I was honoured to have been invited to so many talk shows and, as result, had conversed with so many Canadians.

Dans l'affaire de David, j'ai eu l'honneur d'être invitée à de nombreuses émissions-débats et j'ai ainsi pu parler à de nombreux Canadiens.


For many years, bilateral agreements have had an exclusivity clause to prevent private agreements in countries where the EU has a bilateral one, though the exact terms of these clauses vary with the agreement.

Depuis de nombreuses années, les accords bilatéraux comprennent une clause d’exclusivité visant à prévenir tout accord privé dans des pays avec lesquels l’UE a conclu un accord bilatéral, bien que les termes exacts de cette clause varient d’un accord à l’autre.


As you know, there have been negative outcomes from some referendums, behind which lie people’s fears – fears felt, no doubt, not only in France and the Netherlands, fears that we were obliged – and still are obliged – to take seriously. Following the talks I have had with many of you, I see evidence in your House, too, of willingness to do likewise.

Comme vous le savez, plusieurs référendums ont abouti à un résultat négatif, dû à la crainte des citoyens - des craintes ressenties assurément pas uniquement en France et aux Pays-Bas, que nous sommes et restons tenus de prendre au sérieux. J’ai pu constater au travers des entretiens que j’ai eus avec nombre d’entre vous que votre Assemblée est, elle aussi, disposée à faire de même.


It is true – as you have said, Commissioner – that the employment discrimination suffered by many women is a result of their having had fewer opportunities for access to education and training and also, in many cases, difficulties reconciling family life with working life.

Il est vrai - comme vous l’avez dit, Madame la Commissaire - que la discrimination en matière d’emploi qui frappe de nombreuses femmes résulte du fait qu’elles ont moins de possibilités d’accès à l’éducation et à la formation et, dans de nombreux cas, des difficultés qu’elles ont à concilier vie familiale et vie professionnelle.


You know very well that, in the past, these budget consolidation successes that I have been talking about were not achieved by increasing income but by cutting expenditure. Those expenditure cuts led to a positive result, but also had negative affects. In many areas, public infrastructure is in a state of decay. In many places social networks are under great pressure and our investment patterns both in the private sector and in the ...[+++]

Les infrastructures publiques sont en friche dans de nombreux secteurs. Les réseaux sociaux sont tendus à l’extrême en maints endroits et nous présentons des lacunes stratégiques décisives dans notre politique d’investissements, tant en ce qui concerne le secteur privé que public, par comparaison avec nos compétiteurs sur la scène mondiale.


As a matter fact recently at the APEC summit meeting our Prime Minister had the opportunity to have bilateral talks with the president of the Chinese government, Mr. Jiang.

Récemment encore, à la réunion au sommet de l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique, notre premier ministre a eu des entretiens bilatéraux avec le président chinois, M. Jiang.


Syria and Lebanon, participants in the four rounds of direct talks with Israel that have taken place since the Madrid meeting, while not denying the importance of the "multilateral phase", declined to take part in its launch, on 28/29 January in Moscow, unless significant headway had been made in the bilateral talks.

La Syrie et le Liban , qui avaient participé aux quatre premiers "rounds" de négociations directes avec Israel tenus depuis la réunion de Madrid , sans contester l'intérêt du "volet multilatéral" n'ont pas jugé utile de participer à son lancement , les 28 et 29 janvier dernier à Moscou, tant que des progrès significatifs n'auront pas été réalisés dans le cadre bilatéral.


They noted the holding of bilateral talks between certain countries concerned and the multilateral discussions in the series of Workshops on Managing Potential Conflicts in the South China Sea organised by Indonesia have positively contributed towards stabilising the situation in the South China Sea. 33. Cambodia The Ministers reiterated their support for the Royal Government of Cambodia, but noted with concern that peace and stability in Cambodia had not been fully reali ...[+++]

Ils ont constaté que les négociations bilatérales entre certains pays concernés ainsi que les discussions multilatérales organisées dans le cadre de plusieurs séminaires sur la résolution des conflits potentiels dans la mer de Chine méridionale organisés par l'Indonésie contribuaient à stabiliser la situation dans cette région. 33. Cambodge Les ministres ont réaffirmé qu'ils appuyaient le gouvernement royal du Cambodge, tout en notant avec ...[+++]iétude que la paix et la stabilité n'étaient pas complètement rétablies dans ce pays.


I believe you have had many witnesses talk about crime prevention, the realities of sentencing principles and things like the World Report on Violence and Health from the World Health Organization linking the fact that you are likely to have more safety and support when you have primary programs and services in the community, whether that be services for children, servi ...[+++]

Je pense que vous avez entendu de nombreux témoins parler de la prévention du crime, des principes relatifs à la détermination de la peine et d'études comme le Rapport mondial sur la violence et la santé de l'Organisation mondiale de la santé qui mettent en lumière le fait qu'une collectivité est plus susceptible d'être sécuritaire et d'offrir un soutien lorsqu'elle est dotée de programmes et de services communautaires fondamentaux. Il peut s'agir de services aux enfants, de services aux victimes — bref, de services de nature essentiellement universelle qui encouragent et soutiennent toutes les personnes, pas seulement celles qui ont été ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'life had to have as many bilateral talks' ->

Date index: 2021-07-04
w