Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battalion commander
Colonel
Lieutenant Colonel
Lieutenant colonel
Lieutenant-Colonel
Lt Col
LtCol
Wing Commander
Wing commander

Traduction de «lieutenant colonel brigade » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
battalion commander | wing commander | colonel | lieutenant colonel

colonelle | colonel | colonel/colonelle




Lieutenant Colonel | Lt Col [Abbr.] | LtCol [Abbr.]

lieutenant-colonel




lieutenant colonel [ Lt Col ]

lieutenant-colonel [ lt col ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: Integrated in the FARDC in 2009 as a Lieutenant Colonel, brigade commander in FARDC Kimia II Ops, based in Ngungu area.

Renseignements complémentaires: Entré dans les FARDC en 2009 au grade de lieutenant-colonel, commandant de brigade des opérations Kimia II des FARDC, basé dans la zone de Ngungu.


Integrated in the FARDC in 2009 as a Lieutenant Colonel, brigade commander in FARDC Kimia II Ops, based in Ngungu area.

Entré dans les FARDC en 2009 au grade de lieutenant-colonel, commandant de brigade des opérations Kimia II des FARDC, basé dans la zone de Ngungu.


According to the UNSC DRC Sanctions Committee's Group of Experts, LTL Col Zimurinda holds direct and command responsibility for child recruitment and for maintaining children within troops under his command. Integrated in the FARDC in 2009 as a Lieutenant Colonel, brigade commander in FARDC Kimia II Ops, based in Ngungu area.

Selon le Groupe d'experts du Comité des sanctions du Conseil de sécurité concernant la République démocratique du Congo, le lieutenant-colonel Zimurinda est responsable, directement et en tant que supérieur hiérarchique, du recrutement d'enfants et de leur maintien dans les troupes placées sous son commandement. Intégré dans les FARDC en 2009 au grade de lieutenant-colonel, commandant de brigade des opérations Kimia II des FARDC, basé dans la zone de Ngungu.


We have with us today Colonel Art Wriedt, Commander of the 41st Canadian Brigade Group; Lieutenant-Colonel Bruce Gilkes, Commanding Officer of the King's Own Calgary Regiment; Lieutenant-Colonel Tom Manley, Commanding Officer of the Calgary Highlanders; Lieutenant-Colonel Brian Doherty, Commanding Officer of the 14th Service Battalion; and Captain Karl Kalincak, Adjutant with the 33rd Field Engineer Squadron.

Nous accueillons aujourd'hui le colonel Art Wriedt, commandant du 41 Groupe-brigade du Canada, le lieutenant- colonel Bruce Gilkes, commandant du King's Own Calgary Regiment, le lieutenant-colonel Tom Manley, commandant des Calgary Highlanders, le lieutenant-colonel Brian Doherty, commandant du 14Bataillon des services, et le capitaine Karl Kalincak, capitaine-adjudant du 33Escadron du génie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery of three distinguished Canadians in the persons of Lieutenant-Colonel Robert Benn, C.D., President of the Royal Military Colleges Club of Canada; Lieutenant-Commander Gerald Stowe, C.D., Royal Canadian Navy, Adjutant of the Old Brigade, Royal Military Colleges Club of Canada; Mr. Jeremy Stowe, Director of the Canadian School of Public Service.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de trois éminents Canadiens : le lieutenant- colonel Robert Benn, C.D., président du Club des Collèges militaires du Canada; le capitaine de corvette Gerald Stowe, C.D., de la Marine royale canadienne, capitaine-adjudant de la Vieille Brigade, Club des Collèges militaires du Canada; et M. Jeremy Stowe, directeur à l'École de la fonction publique du Canada.


Lieutenant-Colonel Brian Travis, Deputy Chief of Staff, 39 Canadian Brigade Group: Distinguished guests, ladies and gentlemen, I am the Chief of Staff for 39 Canadian Brigade Group, which is the reserve brigade here in British Columbia.

Le lieutenant-colonel Brian Travis, chef d'état-major adjoint, 39e Groupe-brigade du Canada: Distingués invités, mesdames et messieurs, je suis chef d'état-major du 39e Groupe-brigade du Canada, c'est-à-dire de la brigade de réserve de la Colombie-Britannique.


Lieutenant-Colonel Walter Natynczyk (Acting Commander, 2CMBG, CFB Petawawa): Mr. Chairman, ladies and gentlemen, soldiers of 2 Brigade, my name is Lieutenant-Colonel Walt Natynczyk, commanding officer, Royal Canadian Dragoons.

Le lieutenant-colonel Walter Natynczyk (commandant par intérim, 2GBMC, BFC Petawawa): Monsieur le président, mesdames et messieurs, soldats de la 2 Brigade, je suis le lieutenant-colonel Walt Natynczyk, commandant du Royal Canadian Dragoons.


Perhaps Lieutenant-Colonel Craig can tell us whether he thinks we could win the war by bombing, by tank brigade, by armoured brigade, or whatever.

Le lieutenant-colonel Craig pourrait peut-être nous dire s'il pense que nous pourrions gagner la guerre avec des bombardiers, avec une brigade de chars, avec une brigade blindée, ou autrement.




D'autres ont cherché : lieutenant colonel     lieutenant-colonel     lt col     wing commander     battalion commander     colonel     lieutenant colonel brigade     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lieutenant colonel brigade' ->

Date index: 2023-01-05
w