Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on tax legislation
Apply forest legislation
Applying forestry legislation
Arrange legislation proposal
Berber languages
Berbero-Libyan
Community legislator
Disseminate information on tax legislation
EU legislator
European Union legislator
Executive-legislative
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
Implement forest legislation
Implementing forest legislation
Inform on tax legislation
LBY
LY
Legislation
Legislative procedure
Legislative process
Legislative technique
Legislative-executive
Legislative-executive relations
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Libyan Coastguard
Libyan Navy Coastguard
Make recommendations on tax legislation
Present legislation proposition
Provide legislation proposal
Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya
Supply legislation proposition
Union legislator

Traduction de «libyan legislation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libyan Arab Jamahiriya | Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]

Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | Libye | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libyan Coastguard | Libyan Navy Coastguard

garde-côtes de la marine libyenne | garde-côtes libyens


legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


Community legislator | EU legislator | European Union legislator | Union legislator

législateur communautaire | législateur de l'Union


advise on tax legislation | inform on tax legislation | disseminate information on tax legislation | make recommendations on tax legislation

diffuser des informations sur la législation fiscale


implement forest legislation | implementing forest legislation | apply forest legislation | applying forestry legislation

appliquer une législation forestière


arrange legislation proposal | provide legislation proposal | present legislation proposition | supply legislation proposition

présenter une proposition de loi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Urges the newly elected House of Representatives to carry out its legislative functions in an inclusive manner and to reach out to the entire Libyan population;

3. exhorte la Chambre des représentants récemment élue à assumer ses fonctions législatives de manière inclusive et à nouer le dialogue avec l'ensemble de la population libyenne;


7. Expects the new Libyan authorities to ratify without delay the 1951 UN Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol thereto, and adopt asylum legislation consistent with international law and standards;

7. compte sur les nouvelles autorités libyennes afin qu'elles ratifient sans retard la convention des Nations unies de 1951 sur le statut des réfugiés ainsi que son protocole de 1967, et qu'elles adoptent une législation en matière d'asile conforme aux normes et au droit internationaux;


The Council adopted legislation today to strengthen the restrictive measures imposed on the Libyan regime.

Le Conseil a adopté ce jour des actes législatifs visant à renforcer les mesures restrictives instituées à l'égard du régime libyen.


Using this legislative framework, U.S. President Barack Obama issued an Executive Order freezing the assets of certain members of the Libyan Government and their family members on 25 February 2011, prior to the issuance of the United Nations Security Council’s Resolution 1970 (2011)39 imposing sanctions on Libya.40 The Executive Order freezes a wide range of assets of listed individuals and permits certain property to be exempted from the freeze.

Le 25 février 2011, avant l’adoption de la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité des Nations Unies 39 imposant des sanctions contre la Libye, le président américain Barack Obama a pris un décret-loi en se fondant sur ce cadre législatif pour ordonner le gel des avoirs de certains membres de la famille Kadhafi 40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, pressure is required for Libyan asylum legislation to be adopted and for agreements to open the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, which kept a record in Libya of almost 13 000 refugees and asylum seekers.

Par ailleurs, il est essentiel de presser la Libye de légiférer en matière d’asile et de prendre les dispositions nécessaires à l’ouverture du bureau du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés qui a recensé près de 13 mille réfugiés et demandeurs d’asile dans ce pays.


18. Calls on Libya to liberate all political prisoners; is deeply concerned by Libyan legislation which bans political parties, associations and media; emphasises the importance of respecting international human rights and humanitarian conventions; calls on the EU to urge the Libyan authorities to grant international human rights organisations permission to enter Libya and to carry out investigations; calls on Libya to allow access for international monitors, to end arbitrary expulsions and arrests of migrants, to ratify the Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and to recognise the mandate of the UNHCR;

18. appelle la Libye, à libérer tous les prisonniers politiques; exprime la vive préoccupation que lui inspire la législation libyenne qui interdit partis politiques, associations et médias; souligne que les conventions internationales en matière de droits de l'homme et en matière de droit humanitaire doivent être respectées; invite l'Union européenne à engager instamment les autorités libyennes à autoriser les organisations internationales de défense des droits de l'homme à entrer en Libye et à y effectuer des enquêtes; presse la Libye d'autoriser l'accès de son territoire aux missions internationales d'inspection, de mettre fin aux ...[+++]


17. Calls on Libya in its process of gaining international respectability to liberate all political prisoners; is deeply concerned by Libyan legislation which bans independent political parties, associations and media; emphasises the importance of respecting international human rights and humanitarian conventions; calls on the EU to urge the Libyan authorities to grant international human rights organisations permission to enter Libya and to carry out investigations;

17. appelle la Libye, dans le cadre du processus par lequel elle entend gagner en respectabilité au niveau international, à libérer tous les prisonniers politiques; exprime la vive préoccupation que lui inspire la législation libyenne qui interdit partis politiques, associations et médias indépendants; souligne que les conventions internationales en matière de droits de l’homme et en matière de droit humanitaire doivent être respectées; invite l’Union européenne à engager instamment les autorités libyennes à autoriser les organisations internationales de défense des droits de l’homme à entrer en Libye et à y effectuer des enquêtes;


Under conservative pressure from the Republican majority in Congress, the Democrat administration just approved two pieces of legislation allowing Americans to sue companies in Quebec, Canada or anywhere in the world. The first one is commonly known as the Helms-Burton law and is designed to extend the embargo against Cuba, while the second one is the Iranian and Libyan economic sanctions law of 1996.

En effet, l'administration démocrate, sous les pressions conservatrices du Congrès à majorité républicaine, vient d'entériner deux lois permettant à des ressortissants américains de poursuivre des sociétés québécoises et canadiennes ou d'ailleurs dans le monde: la première, communément appelée, comme nous l'avons vu, la loi Helms-Burton qui vise à étendre l'embargo contre Cuba, et une deuxième loi, la Loi de 1996 sur les sanctions contre l'Iran et la Libye.


The Council adopted legislation to strengthen the restrictive measures imposed on the Libyan regime.

Le Conseil a adopté des actes législatifs visant à renforcer les mesures restrictives instituées à l'égard du régime libyen.


w