Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company visit
Conduct foster care visits
Conduct visitations to the post-mortem room
Conduct visits to the post-mortem room
Conduct visits to the postmortem room
EUBAM Libya
EUFOR Libya
LY; LBY
Libya
Manage visits to the postmortem room
Pay visits to foster families
Plan a customers' sales visit
Plan customers' sales visits
Planning customers' sales visits
Provide foster care visits
State of Libya
Support foster care visits
Timetable customers' sales visits
Tour
Visit

Vertaling van "libya to visit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
State of Libya | Libya [ LY; LBY ]

Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]


EUBAM Libya | European Union Integrated Border Management Assistance Mission in Libya

mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye | EUBAM Libya [Abbr.]


EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya

opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]


Libya | State of Libya

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


plan a customers' sales visit | timetable customers' sales visits | plan customers' sales visits | planning customers' sales visits

planifier la visite commerciale de clients


conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room

accompagner des visites à la morgue


pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits

rendre visite à des familles d’accueil






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During Minister Baird's visit to Libya last year, he made a point of meeting with women's rights activists to hear their views on how they could help a new Libya emerge, one that respects freedom, democracy, human rights and the rule of law.

Durant la visite du ministre Baird en Libye l'an dernier, il s'est fait un devoir de rencontrer des militantes pour les droits des femmes afin de connaître leurs perspectives sur la façon dont elles peuvent aider à instaurer une nouvelle Libye qui respecte la liberté, la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit.


During her visit to Geneva, Ashton will hold discussions with a number of key international partners, including U.S. Secretary of State Hillary Clinton, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov, Turkish Foreign Minister Ahmet and Australian Foreign Minister Kevin Rudd to discuss the latest events in Libya and the wider north African and Middle East region, in particular the next steps following Saturday's UN Security Council Resolution on Libya.

Durant son séjour à Genève, Mme Ashton s'entretiendra avec plusieurs partenaires internationaux de premier plan, dont la secrétaire d’État américaine, Mme Hillary Clinton, le ministre russe des affaires étrangères, M. Sergey Lavrov, le ministre turc des affaires étrangères, M. Ahmet Davutoğlu, et le ministre australien des affaires étrangères, M. Kevin Rudd, des récents événements survenus en Libye et, plus généralement en Afrique du Nord, ainsi qu'au Moyen-Orient, en mettant l'accent sur les prochaines mesures à prendre dans la foulée de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies de samedi dernier sur la Libye.


– having regard to the report of the working party of its delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya), which visited Mauritania from 3 to 5 May 2006,

— vu le rapport du groupe de travail de la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb et de l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye), qui s'est rendu en Mauritanie du 3 au 5 mai 2006,


– having regard to the report of the working party of its delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya), which visited Mauritania from 3 to 5 May 2006,

— vu le rapport du groupe de travail de la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb et de l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye), qui s'est rendu en Mauritanie du 3 au 5 mai 2006,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- having regard to the report of the working party of the European Parliament’s delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya) which visited Mauritania from 3 to 5 May 2006,

– vu le rapport du groupe de travail de la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb et de l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye), qui s'est rendu en Mauritanie du 3 au 5 mai 2006,


That report is available – it is certainly not secret – but precisely because of the issues and questions that arose during the meeting with the Home Affairs Ministers we decided to send a second technical mission to Libya to visit places where there are people who have been repatriated or are waiting to be able to come to Europe.

Ce rapport est disponible - il n’est certainement pas secret -, mais en raison même des problématiques et des questions qui ont été soulevées pendant la réunion avec les ministres de l’intérieur, nous avons décidé d’envoyer une deuxième mission technique en Libye, qui a été chargée de se rendre là où se trouvaient des personnes qui avaient été rapatriées ou qui attendaient d’être en mesure de partir pour l’Europe.


Europe will continue to maintain direct contacts with Libya, including visits to the Benghazi families.

L’Europe continuera à maintenir des contacts directs avec la Libye, y compris par l’intermédiaire de visites aux familles de Benghazi.


As honourable senators are aware, Prime Minister Paul Martin visited Tripoli, Libya on December 19 and 20, 2004, on the one year anniversary of Libya's decision to end its weapons of mass destruction development program and provide full access to the country by the relevant international inspection bodies.

Comme les honorables sénateurs le savent, le premier ministre Paul Martin s'est rendu en Libye les 19 et 20 décembre 2004, dates qui coïncident avec le premier anniversaire de la décision prise par la Libye de mettre fin à son programme de développement d'armes de destruction massive et de donner un accès complet au pays aux organes d'inspection internationaux compétents.


Official visit by Loyola de Palacio to Libya - 4-5 October 2004

Visite officielle de Loyola de Palacio en Libye - 4-5 octobre 2004


The visit will provide an opportunity for President Prodi and a number of other Commissioners to discuss with Colonel Kadhafi a wide range of issues, including the full participation of Libya in the Barcelona Process, the prospects for joint efforts towards peace and stability in the Mediterranean region, as well as EU future support to economic and political reforms in Libya, including on human rights reforms.

Cette visite sera pour le Président Prodi ainsi que pour plusieurs autres commissaires, l'occasion d'aborder avec le colonel Kadhafi une vaste série de questions, notamment la pleine participation de la Libye au processus de Barcelone, les perspectives d'efforts communs en faveur de la paix et de la stabilité dans la région méditerranéenne, ainsi que le futur soutien apporté par l'Union européenne aux réformes économiques et politiques en Libye, notamment les réformes relatives aux droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libya to visit' ->

Date index: 2023-12-14
w