Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid students with library operations
Assemble library lists
Assist students with library operations
Assists students with library operations
Audio-visual library
Audiovisual library
Compile library lists
Compiling library lists
Create library educational programs
Cyber library
Cyberlibrary
Develop library educational program
Develop library educational programs
Digital library
Electronic library
Help students with library operations
In reply please quote
In reply please refer
Library
Library service
Media library
Multimedia library
Organize library educational programs
Please answer
Please print
Please quote
Please refer to
Please reply
Print please
Put together library lists
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Virtual library

Vertaling van "libraries is pleased " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]

bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]


create library educational programs | organize library educational programs | develop library educational program | develop library educational programs

élaborer des programmes éducatifs de bibliothèque


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

dresser les listes de la bibliothèque


aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations

aider des étudiants à utiliser la bibliothèque


media library [ audiovisual library | audio-visual library | multimedia library ]

médiathèque


please refer to [ please quote ]

référence à rappeler


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I am pleased to stand in the House today and congratulate the Pictou-Antigonish Regional Library for recently being selected to be part of LibraryNet Best Practices 2000, recognizing innovative use of the Internet in Canadian public libraries.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui pour féliciter la Bibliothèque régionale de Pictou—Antigonish dont les réalisations et l'utilisation novatrice de l'Internet figurent désormais sur la liste des meilleures pratiques du RéseauBiblio en 2000.


The same obligation applies in the event of major renovation works concerning multi-dwelling buildings for which applications for building permits have been submitted after [Publications Office: please insert the exact date of the entry into force of this Regulation] This also applies to all newly constructed buildings of public institutions containing significant collections of data such as libraries, archives, cultural institutions and institutions of higher education.

Cette obligation s'applique également aux travaux de rénovation de grande ampleur concernant les immeubles collectifs pour lesquels des demandes de permis de construire ont été introduites après le [Office des publications: veuillez insérer la date exacte d'entrée en vigueur du présent règlement]. Elle s'applique également à tous les bâtiments nouvellement construits d'établissements publics contenant d'importantes collections de données, tels que les bibliothèques, les archives, les établissements culturels et les établissements d'enseignement supérieur.


I am pleased to present seven petitions today from people in British Columbia, Alberta, Manitoba and other areas in support of Bill C-509, An Act to amend the Canada Post Corporation Act (library materials), which would protect and support the library book rate and extend it to include audiovisual materials.

J'ai le plaisir de présenter aujourd'hui sept pétitions signées par des habitants de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, du Manitoba et d'autres régions qui appuient le projet de loi C-509, Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (documents de bibliothèque), qui vise à maintenir le tarif pour les livres de bibliothèque et à faire en sorte qu'il couvre aussi les documents audiovisuels.


For further information, please visit the Digital Libraries Initiative website on the European Commission “Europe’s Information Society” Thematic Portal

Pour obtenir un complément d’information, consultez la section du portail thématique «Société de l’information» de la Commission européenne consacrée à l’initiative «Bibliothèques numériques»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The announcement that the priorities established in the 2008 budget will continue in connection with interpreting and with the analytical service of the library is also pleasing.

L’annonce que les priorités fixées par le budget de 2008 seront maintenues dans les domaines de l’interprétation et des services analytiques de la bibliothèque est également la bienvenue.


Mr. Speaker, I again am pleased to present a petition from the people of Peace River, a great constituency, supporting Bill C-458, An Act to amend the Canada Post Corporation Act (library materials), which will protect and support the library book rate and extend it to include audio-visual materials.

Monsieur le Président, j'ai à nouveau le plaisir de présenter une pétition des gens de Peace River, une magnifique circonscription, qui appuient le projet de loi C-458, Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (documents de bibliothèque).


Mr. Speaker, I am pleased to present a petition from the great constituency of Peace River, Alberta supporting Bill C-458, An Act to amend the Canada Post Corporation Act (library materials), which would protect and support the library book rate and extend it to include audiovisual materials.

Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi de présenter une pétition au nom des électeurs de la grande circonscription de Peace River, en Alberta, qui appuient le projet de loi C-458, Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (documents de bibliothèque), qui vise à maintenir le tarif des livres de bibliothèque et à faire en sorte qu'il couvre aussi les documents audiovisuels.


I am also pleased to see possible solutions emerging to the operational problems: coordination of all Europe’s existing digital libraries, public access, and cooperation with the various stakeholders in the sector, particularly writers, publishers and bookshops, for example.

De même, je salue les pistes de solutions opérationnelles qui sont ouvertes: coordination de l'ensemble des bibliothèques numériques en Europe, accès par les citoyens, collaboration avec les acteurs de ce secteur, notamment les auteurs, les éditeurs et les libraires, etc.


It constitutes a huge library which everyone can enrich and peruse as they please, and an unprecedented forum of communication.

Elle constitue une gigantesque bibliothèque que chacun peut enrichir et parcourir en tous sens, et un espace inédit de communication.


The Ministers were pleased to receive a Commission proposal for intensifying cooperation between libraries in the field of information technology.

Le Conseil et les ministres ont reçu avec intéret une proposition de la Commission sur l'intensification de la collaboration entre bibliothèques en matière d'informatique.


w