Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body's ability to remember an antigen
Commit large amounts of information to memory
Economic liberalism
Know assembly instructions
LD
Learn large amounts of information
Lib Dems
Liberal Democrats
Liberal Party
Liberalism
Liberals
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Neo-liberalism
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
SLD
Social and Liberal Democrats
To revert back to their remembered shape
We Will Remember

Traduction de «liberals will remember » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage




body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


Liberalism [ neo-liberalism ]

libéralisme [ néolibéralisme ]




Liberal Democrats | Social and Liberal Democrats | LD [Abbr.] | Lib Dems [Abbr.] | SLD [Abbr.]

Parti des démocrates libéraux | Parti libéral-démocrate | LD [Abbr.] | LDP [Abbr.] | PLD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since surpluses are appearing in the Canadian government's budget, I hope that the Liberals will remember their promises to the Canadian people and take measures to promote literacy in Canada and in Quebec by abolishing the GST, at least on reading material, and by increasing subsidies as required, so that the cultural industry of magazines and publishing can do more than just survive.

Comme il se dégage des surplus au budget du gouvernement canadien, j'espère que les libéraux se rappelleront des promesses qu'ils ont faites au peuple canadien et prendront des mesures pour aider l'alphabétisation de notre pays et du Québec en abolissant la TPS, au moins sur tout matériel de lecture, et en augmentant les subsides dans la mesure qui sera nécessaire, pour que l'industrie culturelle du magazine et de l'édition puisse survivre décemment.


The Liberal Party was strongly opposed to the free trade agreement when in opposition but when it became government—and you will remember this, Mr. Speaker, because you were part of that transition—the Liberal Party became the main flag bearer for free trade agreements.

Le Parti libéral s'était catégoriquement opposé à l'accord de libre-échange quand il était dans l'opposition, mais, quand il a formé le gouvernement—vous vous en souvenez, monsieur le Président, parce que vous avez participé à ce revirement—, ce parti est devenu le principal défenseur des accords de libre-échange.


I remember then I was also able to obtain the liberation of a few prisoners, so there is indeed a possibility.

Je me rappelle qu’alors j’ai pu obtenir la libération de quelques prisonniers, donc il est vraiment possible de faire quelque chose.


That it is possible, 60 years after the liberation of Auschwitz, for Germans to join there with others in remembering that event, that it is possible for a German to go there as chairman of a multinational parliamentary group and, together with his counterparts from other countries – Russia, Poland, Israel, France and Italy, among many others – to spend time there in reflection, to remember the victims and thus to restore to them a little of their dignity, is something that we owe to the European Union.

Le fait que les Allemands puissent, 60 années après la libération d’Auschwitz, se joindre à d’autres pour commémorer cet événement, le fait qu’un Allemand puisse s’y rendre en tant que président d’un groupe parlementaire multinational et puisse, en s’associant à ses homologues d’autres pays - la Russie, la Pologne, Israël, la France et l’Italie, pour n’en citer que quelques-uns - prendre part à un instant de recueillement, commémorer les victimes et, ce faisant, leur rendre une part de leur dignité, tout cela, c’est quelque chose que nous devons à l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That it is possible, 60 years after the liberation of Auschwitz, for Germans to join there with others in remembering that event, that it is possible for a German to go there as chairman of a multinational parliamentary group and, together with his counterparts from other countries – Russia, Poland, Israel, France and Italy, among many others – to spend time there in reflection, to remember the victims and thus to restore to them a little of their dignity, is something that we owe to the European Union.

Le fait que les Allemands puissent, 60 années après la libération d’Auschwitz, se joindre à d’autres pour commémorer cet événement, le fait qu’un Allemand puisse s’y rendre en tant que président d’un groupe parlementaire multinational et puisse, en s’associant à ses homologues d’autres pays - la Russie, la Pologne, Israël, la France et l’Italie, pour n’en citer que quelques-uns - prendre part à un instant de recueillement, commémorer les victimes et, ce faisant, leur rendre une part de leur dignité, tout cela, c’est quelque chose que nous devons à l’Union européenne.


A. whereas 27 January 2005, the sixtieth anniversary of the liberation of Nazi Germany's death camp at Auschwitz-Birkenau, where a combined total of up to 1.5 million Jews, Roma, Poles, Russians and prisoners of various other nationalities, and homosexuals, were murdered, is not only a major occasion for European citizens to remember and condemn the enormous horror and tragedy of the Holocaust, but also for addressing the disturbing rise in anti-semitism, and especially anti-semitic incidents, in Europe, and for learning anew the wid ...[+++]

A. considérant que le 27 janvier 2005, qui marque le 60 anniversaire de la libération du camp d'extermination de l'Allemagne nazie d'Auschwitz-Birkenau, où ont été assassinés un nombre total de près d'un million et demi de Juifs, Roms, Polonais, Russes et de prisonniers de diverses nationalités ainsi que des homosexuels, constitue une occasion importante pour les citoyens européens de rappeler et de condamner l'horreur monstrueuse et la tragédie de l'Holocauste, mais aussi d'aborder la montée préoccupante de l'antisémitisme et, plus particulièrement, des incidents antisémites en Europe, ainsi que de réapprendre les enseignements plus va ...[+++]


A. whereas 27 January 2005, the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi death camp at Auschwitz, is not only a major occasion for remembering the enormous horror and tragedy of the Holocaust, but also for addressing the disturbing rise in anti-Semitism and especially anti-Semitic incidents in Europe, and for learning anew the wider lessons about the dangers of victimising people on the basis of race, ethnic origin, religion, politics or sexual orientation;

A. considérant que le 27 janvier 2005, qui marquera le 60 anniversaire de la libération du camp d'extermination nazi d'Auschwitz, constitue une occasion importante non seulement de rappeler l'horreur monstrueuse et la tragédie de l'Holocauste, mais aussi d'aborder la montée préoccupante de l'antisémitisme et plus particulièrement des incidents antisémites en Europe, ainsi que de réapprendre les enseignements plus vastes des dangers qui sont liés au harcèlement de personnes fondé sur la race ou l'origine ethnique, la religion, les convictions politiques ou l'orientation sexuelle,


When the legislature approves the bill this week, my home province of New Brunswick will become the third province in Canada to proclaim a day to remember the evil of which mankind is capable — the systematic murder of millions of men, women and children — and to remember the thousands of soldiers, men and women, who fought overseas to defeat the killing machine of the Third Reich and liberate the death camps.

Lorsque l'assemblée législative approuvera le projet de loi cette semaine, la province du Nouveau-Brunswick, d'où je viens, sera la troisième province du Canada à désigner une journée où nous nous souviendrons des atrocités dont l'humanité est capable, l'assassinat systématique de millions d'hommes, de femmes et d'enfants, par exemple, et où nous nous rappellerons des milliers de soldats, hommes et femmes, qui ont combattu outre-mer pour renverser la machine à tuer du Troisième Reich et libérer les camps de la mort.


They will always remember the formal promise, repeated so many times in all the media and in all the forums by Liberal senators, Liberal candidates and Liberal MPs. Canadians were misled by the Liberals, and they will not soon forget that broken promise.

Cela fera en sorte que les Canadiens se rappelleront toujours de la promesse formelle longtemps répétée dans tous les médias, sur toutes les tribunes par les sénateurs en Chambre, par les aspirants-députés, par les députés actuels.


Many Canadians will remember that the Liberals protested when the Tory government kept poll results secret and many Canadians will remember the Liberal election promise of open government.

Beaucoup de Canadiens se rappelleront les protestations des libéraux lorsque le gouvernement conservateur a gardé secrets les résultats de sondages, et beaucoup se rappelleront leur promesse électorale d'instaurer la transparence au sein du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals will remember' ->

Date index: 2022-12-12
w