Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberal mp ottawa-vanier » (Anglais → Français) :

Jean Robert Gauthier, Liberal MP, Ottawa-Vanier was appointed to the Senate; John Bryden, New Brunswick Liberal organizer and worked for the Prime Minister in the 1993 leadership race and also ran Frank McKenna's election campaigns was appointed to the Senate; Sharon Carstairs, former Liberal leader and Prime Minister loyalist appointed to the Senate; Robert Nixon, former Ontario Liberal Leader and confidant of the current Prime Minister, appointed as chairman of Atomic Energy of Canada; Royce Frith, former Liberal Speaker of the Senate, appointed High Commissioner to Great Britain.

M. Jean-Robert Gauthier, député libéral d'Ottawa—Vanier, a été nommé au Sénat; M. John Bryden, organisateur libéral du Nouveau-Brunswick qui a travaillé pour le premier ministre à la course à la direction en 1993 et a dirigé les campagnes électorales de M. McKenna, a été nommé au Sénat; Mme Sharon Carstairs, ancien chef libéral et fidèle du premier ministre, a été nommée au Sénat; M. Robert Nixon, ancien chef du Parti libéral de l'Ontario et confident de l'actuel premier ministre, a été nommé président d'Énergie atomique du Canada; M. Royce Frith, ancien Président libéral au Sénat, a été nommé haut-commissaire à la Grande-Bretagne.


According to Mr. Merner, the man who brokered the deal was a federal Liberal cabinet minister, the MP for the federal riding of Ottawa-Vanier.

Selon M. Merner, l'homme qui a négocié l'entente était le député fédéral d'Ottawa-Vanier, un ministre libéral fédéral.


It is resolved that the Standing Committee on Official Languages express its support for the initiative of Mauril Bélanger, MP (Ottawa—Vanier) in the Quigley v. Canada (House of Commons) case, and request the House of Commons suggest to its Board of Internal Economy to make available a maximum budget of $30,000 to cover a portion of the legal fees incurred by Mr. Bélanger for his role as intervener in this case.

Il est résolu que le Comité permanent des langues officielles exprime son appui à la démarche du député Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier) dans la cause Quigley c Canada (Chambre des communes), et demande à la Chambre des communes de suggérer à son Bureau de la régie interne à rendre disponible au comité un budget maximum de 30 000 $ pour défrayer une partie des honoraires d'avocats de M. Bélanger relativement à son rôle d'intervenant dans cette cause.


When I was a young activist in the Liberal Party of Canada, I had the opportunity to observe him in his role as the MP for Ottawa—Vanier, the riding which I now have the privilege of representing in the House of Commons.

Alors que j'étais un jeune militant dans le Parti libéral du Canada, j'ai eu la chance de l'observer en tant que député d'Ottawa—Vanier, la circonscription que j'ai maintenant le privilège de représenter à la Chambre des communes.


William Rompkey, a former Liberal MP; Jean-Robert Gauthier, the former Liberal MP for Ottawa-Vanier; and Shirley Maheu, a Liberal MP, all resigned their seats in the House to take their turn at the trough.

William Rompkey, ancien député libéral, Jean-Robert Gauthier, ancien député libéral d'Ottawa-Vanier et Shirley Maheu, députée libérale, ont tous renoncé à leur siège aux Communes pour obtenir eux aussi leur récompense.




D'autres ont cherché : robert gauthier liberal     liberal mp ottawa-vanier     federal liberal     riding of ottawa-vanier     legal     liberal     for ottawa—vanier     former liberal     for ottawa-vanier     liberal mp ottawa-vanier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberal mp ottawa-vanier' ->

Date index: 2022-04-11
w