Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberal members today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eritrea: Information on the Treatment by the Government of Eritrea of Political Opposition, Specifically Members of the Eritrea Liberation Front-Revolutionary Council

Eritrea: Information on the Treatment by the Government of Eritrea of Political Opposition, Specifically Members of the Eritrea Liberation Front-Revolutionary Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question skirts the issue at hand, which is why Liberal members today have been dismissive of the motion, a motion that simply calls for a dialogue on the possibilities and merits of proportional representation.

La question du député ne fait que soulever des interrogations sur les députés libéraux qui rejettent du revers de la main une motion qui ne fait que proposer l'examen des possibilités et des mérites de la représentation proportionnelle.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, why is the leader of the Reform Party shedding crocodile tears for Liberal members today when the real fact is he is not interested in their best interests, he is interested in his best interests and those of his party?

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, pourquoi le chef du Parti réformiste verse-t-il des larmes de crocodile au sujet des députés libéraux, alors qu'en fait il s'intéresse uniquement à ses propres intérêts et à ceux de son parti?


– (PL) Mr President, it has given me great satisfaction during today’s debate to see the two camps which have emerged in respect of the reasons behind this state of affairs and the recommendations; the neo-liberals on one side, and the left-wing Members on the other.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai pris beaucoup de plaisir, au cours du débat d’aujourd’hui, à voir apparaître les deux camps qui présentent des raisons différentes pour expliquer cette situation et qui font des recommandations différentes: il y a les néolibéraux d’un côté, et les députés de gauche de l’autre.


The bill, while it is in an area that is particularly emotionally charged, is one that we will need to look at very carefully and to weigh those two competing rights: the need to keep us safe and the right to live our lives in quiet enjoyment (1655) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I find it incredible to hear Liberal members today talking so much about individual freedom when it is the same Liberal government that puts farmers into jail for the vicious crime of marketing their own grain, the grain they raised themselves, at their own expense and at their own risk.

Même s'il s'agit d'un domaine particulièrement chargé d'émotion, nous devrons examiner le projet de loi très attentivement et soupeser deux droits qui sont en concurrence: celui de se sentir en sécurité et celui de profiter paisiblement de la vie (1655) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je n'en reviens pas d'entendre des députés libéraux parler autant aujourd'hui de liberté individuelle alors que le même gouvernement libéral jette des agriculteurs en prison pour avoir osé commercialiser eux-mêmes leur grain, le grain qu'ils produisent à leurs frais et à leurs risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from t ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from t ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


– Mr President, today a majority of Liberals and Democrats will vote for Mr Barrosso's Commission. Some of our Members will not.

- (EN) Monsieur le Président, la majorité des libéraux et démocrates voteront en faveur de la Commission Barroso, mais certains pas.


The liberal and social democrat delegates from the large Member States – because so far today, I have only heard speakers of this political persuasion from the small Member States – must ask themselves whether they are remotely in touch with the electorate, whether they are aware of the consequences, and whether they have grasped that more authority for Parliament in these matters would also bring increased responsibility.

Que les députés libéraux et sociaux-démocrates des grands États membres - car, de ce côté de l'Assemblée, je n'ai entendu jusqu'à présent que les représentants des petits États membres - me permettent de leur demander s'ils sont encore en contact avec les électeurs, s'ils ont conscience des conséquences et s'ils ont compris qu'un plus grand pouvoir du Parlement sur ces questions implique également une plus grande responsabilité.


We hear from these Liberal members today about how essential it is for government to be involved in the economy and how if we can do things just a little better, if government can just get it right, things will get better in Canada.

Les députés libéraux nous disent aujourd'hui à quel point il est essentiel que le gouvernement joue un rôle dans l'économie. Ils précisent que, si nous pouvons mieux faire les choses, si le gouvernement est en mesure de prendre les mesures qui s'imposent, la situation s'améliorera au Canada.


I think if we asked Liberal members today most would agree.

Je crois que si nous le demandions aux députés libéraux aujourd'hui, la plupart d'entre eux seraient d'accord.




Anderen hebben gezocht naar : liberal members today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberal members today' ->

Date index: 2024-11-15
w