If we really want to implement and enforce Individual Producer Responsibility, as a major lever to internalisation of end-of-lifecosts and a driver for ecodesign, we would need criteria set by the Commission to define how to assess the level of financial guarantees , integrating the recycling and treatment standards, and defining rules to verify them.
Si nous souhaitons réellement mettre en œuvre et faire appliquer la responsabilité individuelle du producteur en vue d'assurer l'internalisation des coûts de fin de vie et stimuler l'écoconception, la Commission doit fixer des critères afin de définir les modalités d'évaluation du niveau des garanties financières, intégrant les normes de recyclage et de traitement, et établir des règles permettant de vérifier ces garanties.