Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levels could never » (Anglais → Français) :

However, it would be illusory to believe that European programmes could bear the main burden of promoting language learning and linguistic diversity; nor should they: the funding allocated to them can never take the place of direct investment at national, regional and local level in educational infrastructure, in appropriate class sizes, in the training of teachers, or in international exchanges, for example.

Il serait toutefois illusoire de croire que les programmes européens peuvent supporter l'essentiel de la charge financière que représente la promotion de l'apprentissage des langues et de la diversité linguistique; ils n'ont du reste pas à le faire: les financements qui leur sont attribués ne peuvent jamais servir à remplacer les investissements nationaux, régionaux et locaux directs en matière d'infrastructure éducationnelle, de dimensionnement approprié des classes, de formation des enseignants ou d'échanges internationaux, par exemple.


The two levels of government could continue to argue on jurisdiction, but doing so could never resolve the problems that are currently on the table.

Les deux paliers de gouvernement pourraient continuer de pinailler sur leurs compétences, mais cela ne résoudra jamais les problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés.


That said, however, there could never be any justification for the complicity of the senior levels of government, reaching to Micheletti himself, in condoning police violence, in failing to investigate obvious politically inspired assassinations, or in restricting freedom of movement through the imposition of extended curfews without corresponding constitutional authority.

Cela dit, rien ne pourra jamais justifier la complicité des hauts fonctionnaires, jusqu'à Micheletti lui-même, qui a fermé les yeux sur la violence policière, n'a pas lancé d'enquête sur des assassinats manifestement d'inspiration politique et qui a limité la liberté de mouvement par l'imposition de couvre-feux prolongés sans en avoir le pouvoir en vertu de la constitution.


Because hospitals are fragmented, we may never have an official comprehensive system, though with a minimal level of open data support we can have useful, constantly developing systems that institutions could never build in the foreseeable future.

Comme les hôpitaux sont fragmentés, il est bien possible que nous n'ayons jamais un système officiel complet, mais, avec un niveau minimal de soutien en données ouvertes, nous pouvons disposer de systèmes utiles constamment en évolution qu'aucun organisme ne pourrait établir dans un avenir prévisible.


Following definitive disclosure, CARBIO and the Argentine authorities claimed that (i) the reference to the profit levels in the US case was unjustified; (ii) the reference of the medium-term borrowing rate lacks logic, was never used in the past and if such a benchmark is to be used, it should not be that of Argentina because investments were made in US dollars together with foreign entities; (iii) the profit actually earned by the Argentine producers could not be ta ...[+++]

À la suite de la communication des conclusions définitives, Carbio et les autorités argentines ont affirmé: i) que la référence aux marges bénéficiaires dans l’affaire concernant les États-Unis n’était pas justifiée; ii) que la référence au taux d’intérêt à moyen terme manquait de logique, qu’elle n’avait jamais été utilisée par le passé et que, si une référence de ce type devait être utilisée, ce ne devait pas être le taux en Argentine, car les investissements étaient effectués en dollars américains avec des entités étrangères; iii) que le bénéfice effectivement réalisé par les producteurs argentins ne pouvait pas être pris en considé ...[+++]


It demonstrated that our passenger confidence levels could never come back quickly enough to help airlines survive.

Elle fit la preuve que les niveaux de confiance des voyageurs ne se rétabliraient jamais assez rapidement pour que les transporteurs aériens survivent.


However, the establishment and use of the VIS could never have as an effect that a high level of protection of personal data can no longer be assured in this domain.

Néanmoins, il serait inadmissible que la mise en place et l'utilisation du VIS se traduisent par l'impossibilité de continuer à assurer un niveau élevé de protection des données à caractère personnel dans ce domaine.


And then when the work and the action start something emerges which the official policy, including ourselves at this level, could never have imagined would suddenly have developed so well.

Mais au fur et à mesure de l’évolution des travaux, les choses finissent par prendre une tournure que la politique officielle - et même à notre niveau - n’aurait pas du tout pu envisager, tant le projet mûrit vite et bien.


However, it would be illusory to believe that European programmes could bear the main burden of promoting language learning and linguistic diversity; nor should they: the funding allocated to them can never take the place of direct investment at national, regional and local level in educational infrastructure, in appropriate class sizes, in the training of teachers, or in international exchanges, for example.

Il serait toutefois illusoire de croire que les programmes européens peuvent supporter l'essentiel de la charge financière que représente la promotion de l'apprentissage des langues et de la diversité linguistique; ils n'ont du reste pas à le faire: les financements qui leur sont attribués ne peuvent jamais servir à remplacer les investissements nationaux, régionaux et locaux directs en matière d'infrastructure éducationnelle, de dimensionnement approprié des classes, de formation des enseignants ou d'échanges internationaux, par exemple.


The best they could do after a week was to say that the plan they had authorized at cabinet level had never been presented to the cabinet.

Ce qu'ils ont trouvé de mieux à dire, après une semaine, a été que le plan autorisé au niveau du Cabinet n'avais jamais été présenté au Cabinet.




D'autres ont cherché : local level     european programmes could     them can never     two levels     government could     could never     senior levels     there could     there could never     minimal level     institutions could     may never     profit levels     argentine producers could     never     passenger confidence levels could never     high level     vis could     vis could never     level     level could     cabinet level     best they could     level had never     levels could never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levels could never' ->

Date index: 2022-05-11
w