As it has become more obvious that we are out of step with everyone else and that the liability levels are incredibly low, there is now a real recognition from the industry and also the provinces of the need to make revisions at this juncture, whereas previously there was considerable resistance.
Lorsqu'il est devenu plus évident que nous sommes en retard par rapport à tous les autres et que les niveaux de responsabilité sont incroyablement bas, il y a maintenant une reconnaissance véritable, de la part de l'industrie et des provinces, du besoin d'apporter des changements à ce moment-ci, alors qu'auparavant, il y avait une résistance considérable.