In view of these chronic operational difficulties, the primary responsibility of the guarantor is to set an optimal level—and that's a difficult word, “optimal”—of loan guarantee, enhancing the lenders' incentive to lend without unduly undermining the lenders' responsibility to discriminate on the basis of borrower quality.
Étant donné ces difficultés opérationnelles chroniques, la responsabilité première du garant est de fixer un niveau de garantie optimale—voilà un mot qui pose bien des problèmes—propre à inciter les prêteurs à prêter sans qu'ils renoncent pour autant à distinguer entre les bons et les mauvais risques.