Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "level anti-muslim sentiment among " (Engels → Frans) :

It did lead to a further understanding of the threat in the U.K., especially what was happening at the Finsbury Park Mosque in North London; but conversely, it led to a high level of anti-Muslim sentiment among the communities, as police were perceived to be acting in a far too heavy-handed manner without enough evidence in advance.

Ça a permis de mieux comprendre la menace qui planait au Royaume-Uni, et surtout ce qui se passait à la mosquée de Finsbury Park dans le Nord de Londres, mais, par contre, ça a engendré un fort ressentiment envers les musulmans dans les collectivités, puisque les gens avaient l'impression que la police intervenait de façon beaucoup trop musclée sans obtenir de preuves au préalable.


This was the first EU-level meeting of representatives from Muslim and Jewish communities to discuss how to combat Antisemitic and anti-Muslim hatred.

Il s’agissait de la première réunion, au niveau de l’UE, de représentants des communautés musulmanes et juives afin de discuter de la manière de lutter contre la haine antisémite et islamophobe.


39. Calls for a new European policy of open recognition of past mistakes, including torture rendition programmes and complicity in human rights violations perpetrated in the context of the so-called ‘war on terror’ as well as an active policy to revise various forms of discrimination against its Muslim population and to counter the recent wave of anti-Muslim sentiment in Europe;

39. appelle à une nouvelle politique européenne de reconnaissance sans restriction des erreurs passées, y compris la torture, les programmes de restitution et la complicité avec les violations des droits de l'homme perpétrées dans le contexte de la "guerre contre le terrorisme" ainsi qu'à une politique active de remise en question des diverses formes de discrimination à l'encontre de sa population musulmane et de lutte contre la récente vague d'islamophobie en Europe;


The Commission will: (19) Promote, in accordance with the domestic and EU rules applicable, the exchange of operational information and practical know-how and experience on the prevention of violent and racist incidents between law enforcement services and with sport organisations; (20) Analyse possibilities for new legal instruments and other EU-wide standards to prevent public disorder at sport events; (21) Promote a multidisciplinary approach to preventing anti-social behaviour, with a special focus given to socio-educational actions such as fan-coaching (long-term work with supporters to develop a positive and non-violent attitude); (22) Strengthen regular and structured cooperation among ...[+++]

La Commission va: 19) promouvoir, dans le respect des règles nationales et européennes applicables, l'échange d'informations utilisables ainsi que de savoir-faire et d'expériences pratiques en matière de prévention des incidents violents et racistes entre les services répressifs et les organisations sportives; 20) analyser les possibilités d'élaborer de nouveaux instruments juridiques et d'autres normes européennes afin d'éviter que l'ordre public soit troublé lors de manifestations sportives; 21) promouvoir une stratégie pluridisciplinaire de prévention des comportements antisociaux, en accordant la priorité aux actions socioéducatives telles que le fan-coaching (travail d'accompagnement de longue durée des supporters visant à développer ...[+++]


The executive of the Canadian Council for Refugees is very concerned about this and stated, “it is very worrisome when the government tries to create an anti-refugee sentiment among the population”.

C'est une très grande inquiétude de la direction du Conseil canadien des réfugiés, qui dit que « c'est très préoccupant lorsque le gouvernement essaie de provoquer un sentiment anti réfugiés au sein de la population ».


Sadly, this focus has exacerbated the anti-Muslim sentiment and has made this into another bad example of how Muslims are seeking accommodation when, in fact the confusion is the result of unclear directions and the act and its options.

Malheureusement, cela n'a fait qu'exacerber le sentiment antimusulman et a fait de toute cette situation un autre mauvais exemple d'exigence d'accommodements de la part des musulmans alors qu'en fait, la confusion qui règne est la conséquence de directives floues, de la loi et des possibilités qu'elle offre.


the adoption in May 2013 by the Commission of a package of proposals to strengthen the enforcement of health and safety standards for the whole agri-food chain; these proposals would, among other things, require member countries to fully integrate anti-fraud checks into their national control plans and ensure that financial penalties in case of fraud are set at dissuasive levels.

l'adoption, en mai 2013, par la Commission d'un ensemble de propositions visant à renforcer l'application des normes de santé et de sécurité dans l'ensemble de la chaîne agroalimentaire. Ces propositions visent notamment à exiger des pays membres qu'ils intègrent pleinement les contrôles de lutte contre la fraude dans leurs plans de contrôle nationaux et à veiller à ce que, en cas de fraude, les sanctions financières soient fixées à des niveaux dissuasifs.


Earlier this morning I had the opportunity, during the budget implementation debate, to express concern about the mouthing of concern that we heard from members on the government side regarding the already evident outbreak of anti-Muslim sentiment and anti-Semitism directed at Jewish Canadians.

Plus tôt ce matin, j'ai eu l'occasion, au cours du débat sur la Loi d'exécution du budget, de faire part de mes préoccupations après avoir entendu certains députés du gouvernement s'inquiéter de la montée évidente de sentiments antimusulmans et antisémites au Canada.


In addition to contributing to a renewal of the arms race, it will provoke anti-western and anti-American sentiment among certain groups that have very little understanding of what is happening on this side of the Atlantic.

En plus de contribuer à la relance de la course aux armements, il attisera un sentiment antioccidental et antiaméricain chez certaines populations qui n'apprécient guère ce qui se passe de ce côté-ci de l'Atlantique.


For example: a research study on the identification of indicators of child vulnerability in order to make preventive intervention by educators, teachers, and parents more prompt and effective; research and transnational data collection producing a pilot study examining the problems of deliberate self-harm among young people in Europe; exposing the situation of unaccompanied migrant minors in the EU and focusing on asylum seeking or migrant children from three Member States; Muslim girls' negotiation between parents and social professionals; how to integrate different social services; how confidentiality is perceived and interpreted ...[+++]

Par exemple: travail de recherche sur l'identification d'indicateurs de vulnérabilité des enfants, permettant une intervention plus précoce et plus efficace des éducateurs, des enseignants et des parents; travail de recherche et collecte de données transnationales pour la réalisation d'une étude pilote sur le problème de l'automutilation chez les enfants et les adolescents en Europe; étude de la situation des migrants mineurs non accompagnés dans l'Union européenne, avec une attention particulière pour les enfants demandeurs d'asile ou migrants dans trois États membres; stratégies de négociation entre jeunes filles musulmanes, parents et travailleurs sociaux; examen des possibilités d'intégration de différents services sociaux; percept ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'level anti-muslim sentiment among' ->

Date index: 2021-02-01
w