Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caring Enough to Let Them Grow
He laughs longest who laughs last
Let them eat cake
Let them laugh that win

Traduction de «let them actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caring Enough to Let Them Grow

Les aimer, c'est les laisser s'épanouir




he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want them to state publicly and on the record the following. I want them to say that cutting the GST from 7% to 5% and leaving $1,000 a year in the pockets of a typical Canadian family was the right thing to do, or at least admit that it actually leaves money in Canadians' pockets, to let them decide how to use it.

Je veux qu'ils déclarent publiquement et officiellement que la décision consistant à réduire la TPS de 7 % à 5 %, et, partant, de laisser 1 000 $ de plus par an aux familles canadiennes ordinaires, était la chose à faire, ou du moins qu'ils admettent que cette décision se traduit par plus d'argent dans les poches des Canadiens, qui en disposeront comme bon leur semble.


Mr. Speaker, I find it very interesting, coming from those members, that they keep saying let us pay more for police, but when the police actually catch the criminals, they say let them out onto the street.

Monsieur le Président, il est intéressant de constater que ces députés demandent que le financement des services de police soit augmenté, mais que, lorsque la police réussit enfin à arrêter des criminels, ils veulent les libérer.


I interpret the decision we took recently on David Martin’s report on our own internal rules so that we are actually free to let them start working as observers as soon as they are elected and their election confirmed by their Member State, and that we as a parliament can decide ourselves on the conditions for their position as observers.

Mon interprétation de la décision que nous avons prise récemment pour le rapport de David Martin relatif à nos propres règles internes est que nous sommes en fait libres de les laisser commencer leur travail en tant qu’observateurs dès qu’ils sont élus et que leur élection se trouve confirmée par leur État membre, et que nous, Parlement, sommes en mesure de décider par nous-mêmes des conditions de leur position d’observateurs.


I interpret the decision we took recently on David Martin’s report on our own internal rules so that we are actually free to let them start working as observers as soon as they are elected and their election confirmed by their Member State, and that we as a parliament can decide ourselves on the conditions for their position as observers.

Mon interprétation de la décision que nous avons prise récemment pour le rapport de David Martin relatif à nos propres règles internes est que nous sommes en fait libres de les laisser commencer leur travail en tant qu’observateurs dès qu’ils sont élus et que leur élection se trouve confirmée par leur État membre, et que nous, Parlement, sommes en mesure de décider par nous-mêmes des conditions de leur position d’observateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the member has done is confirm to Canadians why we need to have this government called before Canadians to let them actually see what the government has done in the last 12 years and let the public decide.

Le député n'a fait que confirmer aux Canadiens la raison pour laquelle le mandat de ce gouvernement doit être revu par les électeurs qui devront tenir compte des agissements du gouvernement au cours des 12 dernières années et prendre une décision.


I hope that, as regards the issue of minorities, there is the same openness and the same willingness in Romania as there is, for example, in Italy, where it has been acknowledged that minorities represent added value and that, by giving them skills, by providing them with opportunities and by letting them have their own culture and even their own local government, minorities actually create added value for the majority.

En ce qui concerne la question des minorités, j’espère qu’il y aura la même ouverture et la même volonté en Roumanie que, par exemple, en Italie. L’Italie a reconnu que les minorités représentent une valeur ajoutée et qu’en leur donnant des compétences, en leur donnant des possibilités et en les laissant avoir leur propre culture, et même leur propre gouvernement local, les minorité créent en fait une valeur ajoutée pour la majorité.


I hope that, as regards the issue of minorities, there is the same openness and the same willingness in Romania as there is, for example, in Italy, where it has been acknowledged that minorities represent added value and that, by giving them skills, by providing them with opportunities and by letting them have their own culture and even their own local government, minorities actually create added value for the majority.

En ce qui concerne la question des minorités, j’espère qu’il y aura la même ouverture et la même volonté en Roumanie que, par exemple, en Italie. L’Italie a reconnu que les minorités représentent une valeur ajoutée et qu’en leur donnant des compétences, en leur donnant des possibilités et en les laissant avoir leur propre culture, et même leur propre gouvernement local, les minorité créent en fait une valeur ajoutée pour la majorité.


Let us be under no illusions, let us refrain from telling the Turks anything and everything, and having them believe we are willing either to accept their accession without actually meeting the Copenhagen criteria, or reject it because of them, when what is actually at stake is us, and what we want our European project to be.

Arrêtons de nous illusionner, arrêtons de dire aux Turcs tout et son contraire, et de leur faire croire que nous sommes prêts soit à accepter leur adhésion sans réaliser vraiment les critères de Copenhague, soit à la refuser à cause d'eux, alors qu'il s'agit fondamentalement de nous, de ce que nous nous voulons que devienne le projet européen.


The young people wanted to engage their families in the upcoming federal election, letting them know when the date was, making sure that they would actually vote.

Les jeunes voulaient faire participer leurs familles aux élections fédérales qui se tiendraient en leur disant la date des élections pour s'assurer que les adultes iraient voter.


People lose hope if they cannot be expected to have an actual say and a direct impact on resources that are close to them, and if the federal government goes ahead and lords it over them, takes control of those things and does not let them run things as they should be run in order to make sure the resources are sustainable.

Les gens perdent espoir s'ils ne peuvent compter avoir voix au chapitre et avoir un impact direct sur les ressources qui les entourent, et si le gouvernement fédéral les écarte du revers de la main, s'empare du contrôle de ces ressources et ne les laisse pas gérer les choses comme elles devraient être gérées pour que les ressources restent durables.




D'autres ont cherché : he laughs longest who laughs last     let them eat cake     let them laugh that win     let them actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let them actually' ->

Date index: 2024-10-17
w