Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let no one delude themselves into " (Engels → Frans) :

However, I am of the opinion that the second report, which I would like you, Mrs Ashton, to present, is about us not deluding ourselves into thinking – let no one delude themselves into thinking – that this is merely another issue or another problem that can be resolved by military means.

Cependant, j’estime que le deuxième rapport, que je voudrais que vous nous présentiez, Madame Ashton, exige que nous ne faisions pas l’erreur de penser – personne ne doit commettre cette erreur – qu’il s’agit tout simplement d’une autre question ou d’un autre problème pouvant être résolus par des moyens militaires.


It is fine to be upset with the company and to let market forces play themselves out, but no one invented September 11.

Je veux bien qu'on leur en veuille beaucoup et qu'on laisse le libre marché agir, mais personne n'a inventé le 11 septembre.


They will take the view that no provincial government would let its major university get into difficulty, so those ones become fairly easy.

Ils considèrent qu'aucun gouvernement provincial ne laisserait sa meilleure université en difficulté, ce qui explique que le cas des grandes universités soit assez simple.


‘Let’s Clean Up Europe!’ is a truly bottom-up event that aims to inform and mobilise the public into cleaning up their environment for themselves.

«Let’s Clean Up Europe!» est un événement qui part réellement de la base et vise à informer les citoyens et à les encourager à nettoyer leur environnement pour leur propre bien.


I therefore find it downright grotesque that individual Member States are now going even further than the agreement requires and are letting themselves be drawn into a kind of horse-trading in which visa waivers are being bartered for the transfer of even more data.

Je trouve donc carrément grotesque que les différents États membres aillent aujourd’hui encore plus loin que l’accord ne l’exige et se laissent prendre dans une sorte de maquignonnage, où la participation à un programme d’exemption de visa est échangée contre le transfert d’une quantité encore plus importante de données.


We cannot let Canada turn into a maximum security prison by imprisoning one Canadian without the presumption of innocence till proven guilty and without the full opportunity to defend themselves.

Nous ne pouvons laisser le Canada se transformer en prison à sécurité maximale en emprisonnant un Canadien qui ne soit pas présumé innocent jusqu'à preuve du contraire et qui n'ait aucune possibilité de se défendre.


It is recommended to impose a total ban at the EU level, and to let third countries decide for themselves whether or not to accept entry of single-hull tankers into their ports.

Elle préconise également une interdiction totale au niveau européen, tout en laissant aux pays tiers la possibilité d’accepter ou non l’entrée de pétroliers à simple coque dans leurs ports.


While the Auditor General has denounced the practice of pouring billions of dollars into arm's length entities accountable to no one but themselves, the government continues to ignore her concerns.

Alors que la vérificatrice générale a dénoncé la pratique qui veut que l'on verse des milliards de dollars à des entités sans lien de dépendance n'ayant de compte à rendre à personne, le gouvernement continue de faire fi de ses préoccupations.


Let me make it very clear that the Commission has no problem, but that the problem is with the countries affected themselves, and we are talking about modifications of 20 km, of going into the details of important routes.

Je me permets d’insister sur le fait que la Commission n’y voit aucun inconvénient, mais que le problème se pose au niveau des pays concernés; je rappelle qu’il est question de modifications de 20 km et d’aborder les détails relatifs à des axes importants.


And you get the impression that some people think the idea that the Jews should respond instead of doing nothing and letting themselves be killed like in the good old days is rather shocking or scandalous. Lastly, it is politically sterile because it locks Europe into a position of powerlessness on the grounds that it cannot be recognised as impartial and therefore capable of acting as mediator.

Et on a l’impression que, pour certains, l’idée que les juifs ripostent au lieu de se laisser faire et de se laisser tuer comme dans le bon vieux temps a quelque chose de choquant et de scandaleux; il est enfin politiquement stérile, parce qu’il enferme l’Europe dans une position d’impuissance, faute de pouvoir être reconnue comme impartiale, et par là même apte à jouer un rôle médiateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let no one delude themselves into' ->

Date index: 2025-07-16
w