Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for Former Military Wives
CMA
Civil-military action
Military Action and Intelligence Service
NAFMW
National Action for Former Military Wives
SARM
Service d'action et de renseignements militaires

Traduction de «let military action » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service d'action et de renseignements militaires [ Military Action and Intelligence Service ]

Service d'action et de renseignements militaires


civil-military action dedicated to the civil environment

action civilo-militaire au profit de l'environnement civil


Military Action and Intelligence Service | SARM [Abbr.]

Service d'actions et de renseignements militaires | SARM [Abbr.]


civil-military action | CMA [Abbr.]

action civilo-militaire | ACM [Abbr.]


injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


National Action for Former Military Wives [ NAFMW | Action for Former Military Wives ]

National Action for Former Military Wives [ NAFMW | Action for Former Military Wives ]


Partners for Change: Building a Representative and Inclusive Public Service - Let's Take Action.

Partenaires pour le changement : Bâtir une fonction publique représentative et inclusive : Passons à l'action!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me be clear. The military action against the Federal Republic of Yugoslavia supports the political aims of the international community.

Soyons clairs: l'action militaire contre la République fédérale de Yougoslavie appuie les buts politiques de la communauté internationale.


We simply cannot regard these matters as Russia’s internal affairs; we cannot let military action by Russia once again cause dependence and warfare in countries that until recently were subordinate to Russia.

Nous ne pouvons simplement considérer cela comme faisant partie des affaires intérieures de la Russie. Nous ne pouvons laisser les actes militaires russes déboucher une fois encore sur la dépendance et la guerre dans des pays qui, jusque récemment, étaient subordonnés à la Russie.


We simply cannot regard these matters as Russia’s internal affairs; we cannot let military action by Russia once again cause dependence and warfare in countries that until recently were subordinate to Russia.

Nous ne pouvons simplement considérer cela comme faisant partie des affaires intérieures de la Russie. Nous ne pouvons laisser les actes militaires russes déboucher une fois encore sur la dépendance et la guerre dans des pays qui, jusque récemment, étaient subordonnés à la Russie.


Let us promote political action rather than military action.

Encourageons les mesures politiques plutôt que le recours à la force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, a European security and defence policy can usefully complement the collective security provided by NATO as long as there is rationalisation of arms procurement, added value in the form of a doctrine based on conflict prevention and crisis management and backed by the credible threat of military action, and a more coherent and unified approach to security policy. Let our security and defence policy be forged on the anvil of hope from the steel of our embarrassment over Iraq.

Pour conclure, une politique européenne de sécurité et de défense peut renforcer utilement la sécurité collective que procure l'OTAN, pour autant qu'il y ait une rationalisation de l'approvisionnement en armes, une valeur ajoutée sous la forme d'une doctrine basée sur la prévention des conflits et la gestion des crises et appuyée par une menace crédible d'action militaire, et une approche unique plus cohérente en matière de politique de sécurité. forgeons notre politique de sécurité et de défe ...[+++]


However, let me repeat the words used by British Prime Minister Tony Blair when he explained the military action currently going on in Afghanistan, during his meeting with the Arab press, in London, on October 18:

Qu'il me soit permis de reprendre les termes mêmes du premier ministre britannique, Tony Blair, expliquant l'action militaire actuellement en cours en Afghanistan lors de sa rencontre avec la presse arabe à Londres, le 18 octobre:


But in case of mass movements prompted by military actions, Pakistan and Iran seem to be ready to let UNHCR and ICRC provide refugees near their borders with immediate temporary protection and assistance through cross-border operations.

Cependant en cas de mouvements de masse déclenchés par des actions militaires, le Pakistan et l'Iran semblent disposés à laisser le HCR et le CICR apporter aux réfugiés proches de leurs frontières une protection et une aide temporaires immédiates par des opérations transfrontalières.


Let us not leave this – I will not say to the KLA groups – I will simply say to the temptation to take military action which we should perhaps condemn in political terms, but which we can understand after everything that the people have been through, out of fear that a similar situation might reoccur.

Ne la laissons pas, je ne dirais pas aux bandes de l’UCK mais je dirais simplement à la tentation militariste que peut-être nous devons condamner politiquement mais que nous pouvons comprendre après tout ce qui a été vécu, par peur de revivre une telle situation.


These men and women served the Canadian people with courage and dignity, and I am not prepared to let the actions of a few cloud in any way my vision of the work of our military both in the past and as we continue to move toward a very uncertain future.

Ces hommes et ces femmes ont servi le Canada avec courage et dignité et je ne suis pas disposé à laisser les actions de quelques-uns atténuer mon appréciation du travail qu'ont accompli nos militaires par le passé et qu'ils effectuent de nos jours, à l'approche d'un avenir plus qu'incertain.


The crisis in Kosovo provides the latest proof of the terrible human cost of letting conflicts fester to the point where large scale military action is required to counter a humanitarian disaster.

La crise au Kosovo est la dernière preuve du terrible coût humain qu'on doit payer lorsqu'on laisse des conflits s'envenimer au point où des opérations militaires à grande échelle soient nécessaires pour mettre un terme à une catastrophe humanitaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let military action' ->

Date index: 2021-12-29
w