Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let me thank my friend from toronto—danforth for those » (Anglais → Français) :

Mr. Joe Peschisolido: Madam Speaker, let me thank my friend from Toronto—Danforth for those very kind words.

M. Joe Peschisolido: Madame la Présidente, permettez-moi de remercier mon collègue de Toronto—Danforth pour ces très aimables paroles.


Accordingly, I thank my friend from Toronto—Danforth for an extremely well prepared contribution to today's debate.

Je remercie donc mon collègue de Toronto—Danforth de la contribution extrêmement valable qu’il a apportée au débat d’aujourd’hui.


I would also like to thank my colleague from Toronto—Danforth, who has done an excellent analysis of the subject and has provided extremely valuable support for me on this issue.

Je remercie également mon collègue de Toronto—Danforth, qui a fait une analyse remarquable sur le sujet et qui m'épaule extrêmement bien dans ce dossier.


Mr. Speaker, I thank my hon. friend from Toronto-Danforth for putting it so clearly the chilling lack of respect for democracy, even in the government's response in the debate today.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Toronto-Danforth d’avoir si clairement exposé le manque de respect scandaleux que le gouvernement affiche à l’égard du processus démocratique, même dans la réponse qu’il a présentée aujourd’hui dans le cadre du débat. J’en suis profondément attristée.


– (PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

– (PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


My apologies to those of you who have praised me and thanked me for my work and who approve of this compromise, which seems to me to be a large majority of you, but allow me to address mainly the dissenters and our friends from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, namely Mr Davies, who are once again demonstrating their inability to take responsibility.

Mes excuses à ceux d’entre vous qui m’ont félicité et remercié pour mon travail, qui approuvent ce compromis et qui, il me semble, représentent la grande majorité d’entre vous, mais permettez-moi de m’adresser en particulier aux dissidents et à nos amis du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, en particulier M. Davies, qui prouvent une nouvelle fois leur incapacité à prendre leurs responsabilités.


Miss Grey: Madam Speaker, in the time we have remaining let me thank my friend from Glengarry-Prescott-Russell for his comments and make mention briefly of free votes.

Mme Grey: Madame la Présidente, permettez-moi d'utiliser le temps qui reste pour remercier mon collègue, le député de Glengarry-Prescott-Russell, pour ses observations, et pour parler brièvement du vote libre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me thank my friend from toronto—danforth for those' ->

Date index: 2023-11-13
w