Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let me say how grateful » (Anglais → Français) :

Let me say how grateful I am to Senator Fraser for agreeing to return to the role of deputy leader.

Qu'on me permette maintenant d'exprimer toute ma reconnaissance à la sénatrice Fraser, qui a accepté de reprendre son ancien rôle de leader adjoint.


Let me say how demeaning, how dishonest and how offensive that characterization of the bill really is for the Reform Party to say it is benefits for sex.

Laissez-moi dire à quel point cette description du projet de loi par le Parti réformiste est humiliante, malhonnête et offensante.


Let me say how many phone calls came in congratulating me for reducing my pay by 5%, the taxable portion, from $45,000 down to roughly $42,000.

J'ai alors reçu des tas d'appels téléphoniques de gens qui me félicitaient d'avoir accepté une diminution de 5 p. 100 de mon salaire imposable, passé de 45 000 à 42 000 $ environ.


Let me say how grateful I have been for the enormous cooperation from the other rapporteurs on this package, as well as from the shadows, the Commission and the Czech Presidency, for helping us to come to a conclusion on what was sometimes a very challenging debate.

Permettez-moi de manifester ma gratitude envers les autres rapporteurs pour leur énorme coopération dans ce paquet de mesures, mais également envers les rapporteurs fictifs, la Commission et la Présidence tchèque qui nous ont permis d’arriver à la conclusion d’un débat parfois des plus agités.


Secondly, let me say how grateful I am to you for having, in Salzburg, argued in favour of the other South-East European states being given the prospect of accession.

En second lieu, permettez-moi de vous exprimer ma gratitude pour avoir défendu à Salzbourg les perspectives d’adhésion des autres États d’Europe du Sud-Est.


Quite apart from that, let me say how grateful I am for the customary warm, close and good cooperation with Mrs Barsi-Pataky.

Cela étant dit, permettez-moi d’exprimer toute ma reconnaissance pour l’excellente collaboration, étroite et chaleureuse comme à l’habitude, avec Mme Barsi-Pataky.


– (DE) First, let me say how very grateful I am for the precision of your answers, which is a breath of fresh air.

- (DE) Tout d’abord, permettez-moi de dire à quel point je vous sais gré de la précision de vos réponses, qui apporte une bouffée d’air frais.


So let me take this opportunity of saying how grateful I am for European solidarity.

Je veux donc profiter de cette occasion pour faire part de ma gratitude envers la solidarité européenne.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, first, let me say how dismayed I have been in the last few days to hear what I have heard from several honourable senators about what has been going on or not going on in the Standing Joint Committee on Official Languages.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, tout d'abord, je dois dire à quel point j'ai été consterné, ces derniers jours, lorsque certains sénateurs m'ont fait savoir ce qui se passait au Comité mixte permanent des langues officielles.


Honourable senators, to conclude, let me say how proud I am to stand in this chamber and how proud I am of my country and my province.

Honorables sénateurs, en terminant, je tiens à dire combien je suis fière de siéger dans cette enceinte et combien je suis fière de mon pays et de ma province.




D'autres ont cherché : let me say how grateful     phone calls came     say how many     down     from that let me say how grateful     how very grateful     opportunity of saying     saying how grateful     last     last few days     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me say how grateful' ->

Date index: 2023-10-10
w