Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let me just interject here » (Anglais → Français) :

Let me just interject here, because committee has to respect our public servants.

Permettez-moi de vous interrompre; le comité doit respecter nos fonctionnaires.


When we Let me just interject and add to the question, because I'm going to run out of time.

Quand nous. Permettez-moi de vous interrompre pour développer ma question, parce que je risque de manquer de temps.


Let me just recap here. Through the Canadian Agricultural Loans Act, $1 billion in new credit is available for farmers.

Je récapitule: grâce à la Loi canadienne sur les prêts agricoles, les agriculteurs ont accès à des nouveaux crédits valant 1 milliard de dollars.


Let me just respond here to the question of accountability.

Permettez-moi simplement de répondre à la question portant sur la responsabilité.


Let me just touch on one key issue here, which is the call for cooperation between service providers and rights holders in implementing rights.

Permettez-moi juste d’évoquer un point clé, qui est la demande de coopération entre les fournisseurs de services et les titulaires de droits dans le cadre de l’exécution des droits.


To my good friend, Catherine (1045) Ms. Catherine Swift: I have to dispute your facts, Gary, because revenues did increase in Ontario after we saw The Chair: Let me just interject one second, because I have four people who want to intervene and I have about a minute, so if we can keep it to 30 seconds.

Je laisse la parole à ma bonne amie Catherine (1045) Mme Catherine Swift: Gary, je dois contester vos arguments, parce que les recettes ont augmenté en Ontario après. Le président: Vous me permettrez d'intervenir un instant, car il y a quatre personnes qui veulent prendre la parole et il ne reste qu'environ une minute.


Let me just express my hope that the positive spirit which was present here, which was clearly supporting solidarity and responsibility, will be just as present during our leaders’ deliberations tomorrow.

J’espère simplement que l’espoir qu’a suscité en moi l’esprit positif perceptible ici, qui était une manifestation claire de solidarité et de responsabilité, sera présent de la même manière demain, lors des délibérations des chefs d’État ou de gouvernement.


Let me just express my hope that the positive spirit which was present here, which was clearly supporting solidarity and responsibility, will be just as present during our leaders’ deliberations tomorrow.

J’espère simplement que l’espoir qu’a suscité en moi l’esprit positif perceptible ici, qui était une manifestation claire de solidarité et de responsabilité, sera présent de la même manière demain, lors des délibérations des chefs d’État ou de gouvernement.


Let me just pause here to note that the Presidency has been unequivocal in its condemnation of the comments attributed to President Ahmadinejad of Iran which relate to Israel, firstly saying that Israel should ‘be wiped off the map’ and then denying the Holocaust and calling for Israel to be removed to Europe.

Permettez-moi de faire une parenthèse pour signaler que la présidence a condamné sans équivoque les commentaires attribués au président iranien Ahmadinejad concernant Israël, qui a tout d’abord déclaré qu’Israël devrait être «rayé de la carte», a ensuite nié l’Holocauste et a demandé qu’Israël soit déménagé en Europe.


Mr. Gar Knutson: Let me just interject here that I'm assuming everyone's acting in good faith.

M. Gar Knutson: J'aimerais simplement dire que je suppose que chacun agit de bonne foi.




D'autres ont cherché : let me just interject here     out of time     let me just     just interject     just recap here     just respond here     key issue here     have     present here     just pause here     gar knutson let me just interject here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me just interject here' ->

Date index: 2024-05-08
w