Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let's say they could actually reach " (Engels → Frans) :

I'm quite sure that in the particular case of Colombia, any company, whether American or Canadian, if they're going to speak openly and frankly with black communities and indigenous communities.If they did, let's say, they could actually reach an agreement based on people saying, look, we're going to get gold, we have 500 years of experience in extracting gold, so we'll extract gold, we'll ...[+++]

Je suis pas mal certain que, dans le cas de la Colombie, toute entreprise, qu’elle soit américaine ou canadienne, qui s’adresserait franchement et ouvertement aux collectivités noires ou indigènes. S’ils le faisaient, ils pourraient parvenir à une entente en leur expliquant qu’ils ont l’intention d’extraire de l’or, qu’ils ont 500 ans d’expérience dans le domaine, qu’ils vont s’y prendre de telle et telle manière et que les avantages seront les suivants.


Let us say they could measure their success by putting 10,000 new people in jail who probably do not have to be there.

Disons que le gouvernement pourrait évaluer l'efficacité de sa loi en envoyant derrière les barreaux 10 000 personnes de plus qui ne devraient probablement pas se trouver là. Cette mesure coûterait 12 milliards de dollars.


In the letter they say they could actually fill up the schedule in Australia and look after the costs for the committee in Australia and set up what I guess is a relationship between their equivalent committees and ours.

Dans la lettre, ils disent qu'ils pourraient combler l'horaire de notre voyage en Australie, assumer les coûts engagés par le comité en Australie et créer, j'imagine, une relation entre leurs comités équivalents et le nôtre.


My question to Mrs Gomes on her excellent proposal is to ask her what she thinks we could actually learn from the US models for this kind of more flexible and, let us say, less bureaucratic, financing of democratisation and human rights.

Ma question à Mme Gomes sur son excellente proposition consiste à lui demander ce que, selon elle, nous pourrions réellement apprendre des modèles américains pour ce genre de financement plus flexible et, disons, moins bureaucratique de la démocratisation et des droits de l’homme.


Even though Mac's Milk is a smaller store and doesn't have as great a volume of dollars spent, let's say, it can actually reach as many customers in a particular area of a city.

Même si l'épicerie est petite et n'enregistre pas autant de ventes, elle a toutefois à sa portée autant de clients dans le quartier. La portée, c'est un peu la même chose.


The past has shown us all that, let us say, the old establishment set aside resources and created opportunities in order to keep their own media intact. In this area too, I think we could ask the Commission to devote more attention to the actual – that is the factual rather than theoretical – diversity of the media in Central and Eastern European countries.

Nous savons tous que par le passé, disons sous l’ancienne nomenclature, des moyens ont été mis de côté, des possibilités créées pour maintenir les médias et je pense que sur ce point aussi, nous devrions demander clairement à la Commission d’accorder davantage d’attention à la pluralité réelle, et non celle sur papier, des médias dans les pays de l’Europe centrale et orientale.


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


– (EL) First let me say that it would be a great help to us, now that we have reached the stage where this is being processed by Parliament, if you could make specific proposals which we could take into account.

- (EL) Premièrement, je dirai que vous nous aideriez réellement, puisque nous en sommes au stade de l'élaboration par le Parlement, si vous formuliez des propositions concrètes que nous prendrions en considération.


Let us say a business actually has 20 per cent in this group. Let us say they exercise their constitutional right not to identify themselves.

Toutefois, supposons qu'ils exercent leur droit constitutionnel de ne pas s'identifier.




Anderen hebben gezocht naar : people saying     they     they could     they could actually     could actually reach     say they     say they could     letter     letter they     less     models for     thinks we could     could actually     reach as many     can actually     can actually reach     keep     think we could     actual     say     i could     does not actually     have reached     you could     per cent     business actually     let's say they could actually reach     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

let's say they could actually reach ->

Date index: 2025-03-06
w