Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «less-developed among them » (Anglais → Français) :

The UN Fish Stocks Agreement (UNFSA), ratified by both the EU and Kiribati, calls on States to cooperate “to enhance the ability of developing States, in particular the least-developed among them and small island developing States, to conserve and manage straddling fish stocks and highly migratory fish stocks”.

L'accord des Nations unies sur les stocks de poissons (UNFSA), ratifié tant par l'UE que par Kiribati, demande aux États "de rendre les États en développement, en particulier les moins avancés d'entre eux et les petits États insulaires en développement, mieux à même de conserver et gérer les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs".


2. Parties shall give due regard to the special requirements of developing port States Parties, in particular the least-developed among them and small island developing States, to ensure that a disproportionate burden resulting from the implementation of this Agreement is not transferred directly or indirectly to them.

2. Les parties tiennent dûment compte des besoins particuliers des parties qui sont des États du port en développement, en particulier ceux des moins avancés d’entre eux et des petits États insulaires en développement, afin d’éviter qu’une charge excessive résultant de la mise en œuvre du présent accord ne soit transférée, directement ou indirectement, vers eux.


the assessment of the needs of developing States Parties, in particular the least-developed among them and small island developing States;

l’évaluation des besoins des parties qui sont des États en développement, en particulier des moins avancés d’entre eux et des petits États insulaires en développement;


enhance their ability, in particular the least-developed among them and small island developing States, to develop a legal basis and capacity for the implementation of effective port State measures;

de renforcer leur faculté, en particulier celle des moins avancés d’entre eux et celle des petits États insulaires en développement, d’établir un cadre juridique et de développer leur capacité en vue de l’application de mesures du ressort de l’État du port efficaces;


Our job is primarily to ensure two things: firstly, that all developing countries benefit and gain from these negotiations and, secondly, that the weaker, more vulnerable and less-developed among them receive the greatest direct assistance, not least in terms of capacity-building, Aid for Trade and the putting in place of a full duty-free and quota-free system that enables them to access rich world markets.

Notre tâche consiste essentiellement à fournir deux garanties: premièrement, que tous les pays en développement profitent de ces négociations et en retirent quelque chose et, deuxièmement, que les plus faibles, les plus vulnérables et les moins développés d’entre eux bénéficient de la meilleure aide directe possible, notamment en termes de renforcement des capacités d’aide au commerce et de la mise en place d’un système sans droit de douane ni quota leur permettant d’accéder aux riches marchés internationaux.


TAKING INTO ACCOUNT the circumstances and particular requirements of developing countries, in particular the least developed among them, and countries with economies in transition, especially the need to strengthen their national capabilities for the management of chemicals, including through the transfer of technology, the provision of financial and technical assistance and the promotion of cooperation among the Parties,

TENANT COMPTE de la situation et des besoins particuliers des pays en développement, notamment les moins avancés parmi eux, et des pays à économie en transition, en particulier de la nécessité de renforcer leurs moyens nationaux de gestion des substances chimiques, grâce notamment au transfert de technologie, à la fourniture d'une aide financière et technique et à la promotion de la coopération entre les parties,


E. whereas WTO Members decided to place the needs and interests of developing countries at the heart of the Doha Development Agenda, resolved to make positive efforts to ensure that developing countries, and especially the least-developed among them, secure a share in the growth of world trade commensurate with the needs of their economic development; noting, in this context, that enhanced market access, balanced rules, and well targeted, sustainably financed technical assistance and capacity-building programmes have important roles to play;

E. considérant que les membres de l'OMC ont décidé de mettre les besoins et les intérêts des pays en développement au cœur du programme de Doha pour le développement; qu'ils ont résolu de faire des efforts véritables destinés à faire en sorte que les pays en développement, et notamment, parmi eux, les pays les moins avancés, se taillent dans la croissance du commerce mondial un part proportionnée aux besoins de leur développement économique; notant, à ce propos, le rôle important qu'ont à jouer un accès renforcé au marché et des règles équilibrées et bien ciblées, avec des programmes d'assistance technique et de renforcement des capac ...[+++]


B. whereas international trade can play a major role in the promotion of economic development and the alleviation of poverty; whereas WTO Ministers have recognised the need for all our peoples to benefit from the increased opportunities and welfare gains that the multilateral trading system can generate and have given a commitment to place the needs and interests of developing countries, especially the least developed among them, at the heart of the Doha Work Programme; noting, in this context, that enhanced market access, balanced rules and well targeted, sustainably financed technical assist ...[+++]

B. considérant que les échanges internationaux peuvent jouer un rôle majeur dans la promotion du développement économique et la réduction de la pauvreté; que les ministres de l'OMC, reconnaissant la nécessité de voir tous les peuples tirer parti de l'élargissement des possibilités et des gains de prospérité que peut engendrer le système commercial multilatéral, se sont engagés à mettre les besoins et les intérêts des pays en développement, en particulier des moins avancés d'entre eux, au cœur du programme de travail de Doha; notant, à ce propos, le rôle important que doivent jouer le renforcement de l'accès au marché, des règles équil ...[+++]


The growing incidence of unaccompanied minors seeking asylum, for example, raises additional difficult legal issues. And now, against a background of widespread electoral campaigning, we cannot ignore the fact that some States, by no means the less democratic among them, and including those with a long tradition of welcoming refugees, have announced that they intend to implement reforms limiting the right to asylum, and even to introduce criminal penalties for any immigrant in an irregular situation.

Mais nous n’ignorons pas que certains pays, et non des moins démocratiques et de longue tradition d’accueil, ont annoncé dans cette période de campagne électorale généralisée l’intention de procéder à une révision restrictive du droit d’asile voire même de prévoir des sanctions pénales à l’encontre de tout immigrant se trouvant en situation irrégulière.


Recognising further that there is need for positive efforts designed to ensure that developing countries, and especially the least developed among them, secure a share in the growth in international trade commensurate with the needs of their economic development".

reconnaissant en outre la nécessité d'accomplir des efforts concrets ayant pour finalité d'assurer aux pays en développement, et particulièrement aux moins développés d'entre eux, une part de la croissance du commerce international qui soit à la mesure des besoins de leur développement économique».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less-developed among them' ->

Date index: 2022-05-21
w