However, while most Member States aspire to achieving as universal and inclusive systems as possible which will support the integration and development of such individuals and areas and underpin people's fundamental rights as citizens, in practice several Member States still tend to concentrate on less universalist and more selective policies which are based on a sectoral and target-group approach.
Cependant, si la plupart des États membres aspirent à créer des systèmes aussi inclusifs et universels que possible, qui soient capables de soutenir l'intégration et le développement de ces individus et de ces zones géographiques et de faire valoir les droits fondamentaux de tous les citoyens, en pratique, plusieurs d'entre eux ont encore tendance à se concentrer sur des politiques moins universalistes et plus sélectives fondées sur des approches sectorielles ou visant des groupes spécifiques.