In the framework of the reform of the common fisheries policy, it is necessary more than ever before to restructure the European fishing fleet in order to discontinue the use of ships that use large quantities of fuel and release large amounts of CO2 emissions, and also of fishing gear and practices that clearly destroy the environment, so that we can make headway towards a model that is less energy dependent, less destructive, and more sustainable in environmental terms as well as in social and economic terms.
Dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche, il est plus que jamais nécessaire de restructurer la flotte de pêche européenne afin de supprimer les navires consommant de grandes quantités de carburant et dégageant de fortes émissions de CO2, ainsi que l’équipement de pêche et les pratiques qui détruisent de manière manifeste l’environnement, en vue d’aller vers un modèle moins dépendant en énergie, moins destructif et plus durable sur le plan tant environnemental que économique et social.