Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "less convinced must still subject themselves " (Engels → Frans) :

We have this guideline which ensures that people who are less convinced must still subject themselves to it, but it is always better to be more and more convinced.

On a cette balise qui fait en sorte que ceux qui sont moins convaincus se doivent de s'y soumettre, mais c'est toujours mieux d'être de plus en plus convaincu.


I will only mention three of the conditions: the person who has been convicted of an offence cannot be subject to a minimum sentence; the judge must find that the offence merits a jail term of less than two years; and the judge must be convinced that serving the sentence in the communi ...[+++]

Je mentionnerai seulement trois conditions: la personne qui est reconnue coupable d'infraction n'est pas punissable d'une peine minimale d'emprisonnement; le juge doit avoir établi que l'infraction devrait donner lieu à une peine d'emprisonnement de moins de deux ans; le juge doit être convaincu que le fait de purger la peine au sein de la collectivité ne mettrait pas en danger la sécurité du public.


That is also the reason why I, contrary to what the honourable Member from the PPE-DE said, still believe that the amendment is meaningful. Because it makes it clear that even those circles which have long regarded and felt themselves to be beyond and above the law, must be subjected to the full force of the law and not exempted.

C’est aussi la raison pour laquelle je pense que, contrairement à ce que mon collègue du PPE a dit, l’amendement est quand même judicieux, parce qu’il souligne que les milieux qui se sont longtemps considérés au-dessus des lois, et qui se sentent encore en partie hors d’atteinte, doivent eux aussi répondre de leurs actes devant la justice et qu’ils ne peuvent être dispensés de cette obligation.


In conclusion, over and above the general political considerations mentioned, which, as we socialists see it, cannot be ignored, we must remember that the internationalisation of the economic and social costs of occupational diseases, both those already diagnosed and those still to be so, as well as accidents at work, should convince everybody beyond any doubt that high standards of health and safety in the workplace are, in additi ...[+++]

Pour conclure, au-delà des considérations d'ordre politique général, qui restent impératives pour nous socialistes, il faut rappeler que l'internationalisation des coûts économiques et sociaux des maladies professionnelles, avérées ou encore à diagnostiquer, et les accidents de travail devraient faire comprendre à tout le monde et de manière claire que la sécurité et la santé des travailleurs constituent non seulement un droit, mais aussi un avantage pour les entreprises elles-mêmes et pour l'économie en général.


We must convince the citizens of both Europe in its present form and the Europe which is to come, the Europe of the future, the enlarged Europe, that the costs – which are heavy and onerous – are still less than the benefits which will come in the immediate future.

Nous devons en revanche convaincre les citoyens de l'Union actuelle et de celle de demain, de l'Union élargie, que les coûts - importants, lourds - sont inférieurs aux bénéfices qui viendront dans un avenir immédiat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less convinced must still subject themselves' ->

Date index: 2025-04-11
w