Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation of debtor's power to deal with his property
Claim of legitimate child to affirm his status
Disinvestment of the debtor
Legitimate power

Vertaling van "legitimize his power " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
(the President) may delegate his powers

(le président) peut déléguer ses pouvoirs


claim of legitimate child to affirm his status

action en réclamation d'état


cessation of debtor's power to deal with his property

déssaisissement du débiteur


cessation of debtor's power to deal with his property | disinvestment of the debtor

déssaisissement du débiteur




Regulation respecting the power of the Director to affix his signature by means of an automatic device or facsimile

Règlement sur le pouvoir du directeur d'apposer sa signature au moyen d'un appareil automatique ou d'un facsimilé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas the failure of former President Morsi and his government to deliver on economic promises, to take into account the legitimate concerns of all the different components and communities of Egyptian society, and to implement the democratic transition called for by the population resulted in increasing political polarisation, mass demonstrations, and his eventual removal from power by the military, citing the need to intervene in order to avoid further bloodshed;

D. considérant que l'échec du président Morsi et de son gouvernement à tenir ses promesses sur le plan économique, à prendre en considération les préoccupations légitimes de toutes les composantes et communautés de la société égyptienne et à mettre en œuvre la transition démocratique que la population appelait de ses vœux a entraîné une polarisation politique croissante, des manifestations de masse et, en fin de compte, la déposition du président Morsi par l'armée, et qu'il est nécessaire d'intervenir afin d'éviter de nouveaux bains de sang;


His alleged election is a dreadful sham, his power is not legitimate and his violence against the opposition is a brutal crime.

Sa soi-disant élection est une lamentable imposture; son pouvoir n’est pas légitime et sa violence à l’encontre de l’opposition relève d’une criminalité brutale.


8. Calls on to Bashar Al Assad and his authorities to stop immediately from the use of force against civilians and peaceful demonstrations, and to undertake all necessary actions to meet the just and legitimate popular demands; draw attention to the dangers that hang over the independence and territorial integrity of this country, warning about the manoeuvres led by several foreign powers that raise great concern about the risks o ...[+++]

8. demande à Bachar Al-Assad et à ses autorités de cesser immédiatement de faire usage de la force contre des civils et des manifestants pacifiques et d'entreprendre toutes les actions qui s'imposent pour répondre aux demandes justes et légitimes du peuple; attire l'attention sur les dangers qui pèsent sur l'indépendance et l'intégrité territoriale de ce pays et lance un avertissement sur les opérations menées par plusieurs puissances étrangères qui suscitent de vives préoccupations quant aux risques posés par une intervention étrangère;


However, once again in contrast to what citizens are given to believe, the power of the EU to intervene to defend people's rights to their property for example (which is recognised under the European Convention on Human Rights and therefore by the EU Treaty Article 6, as well as the Charter of Fundamental Rights dating from the Nice Treaty) is contested by the European Commission which persistently refuses to acknowledge that "the rules in Member States governing the system of property ownership" ( Article 295 TEC - which was founded to make the distinction between collective ownership and private ownership of property,) cannot apply to ...[+++]

Cependant, une fois de plus, contrairement à ce que les citoyens peuvent être tentés de croire, le pouvoir de l'UE d'intervenir pour défendre, par exemple, le droit de propriété des personnes (qui est garanti par la Convention européenne des droits de l'homme et, par conséquent, par l'article 6 du traité sur l'UE ainsi que par la Charte des droits fondamentaux datant du traité de Nice) est contesté par la Commission européenne qui refuse toujours de reconnaître que "le régime de propriété dans les États membres" (article 295 du traité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the Ombudsman has previously emphasised, in his Decision on complaint 995/98/OV, that, even though the Commission enjoys discretionary powers with respect to the opening of infringement procedures, these are nevertheless subject to legal limits "established by the case law of the Court of Justice which requires, for example, that administrative authorities should act consistently and in good faith, avoid discrimination, comply with the principles of proportionality, equality and legitimate expectations and respect human ri ...[+++]

E. considérant que le médiateur a déjà souligné, dans sa décision relative à la plainte 995/98/OV, que, même si la Commission jouit de compétences discrétionnaires en ce qui concerne l'ouverture de procédures d'infraction, ces compétences sont néanmoins soumises à des limites juridiques, "comme il est établi par la jurisprudence de la Cour de justice, laquelle requiert, par exemple, que les autorités administratives agissent de manière cohérente et de bonne foi, évitent la discrimination, se conforment aux principes de proportionnalité, d'égalité et de confiance légitime et respectent les droits de l'homme et les libertés fondamentales" ...[+++]


He explained to us, in his usual cogent and detailed manner, why it is that the whole bill and all of its provisions represent a proper and legitimate exercise of the federal government's trade and commerce power.

Il nous a expliqué de façon détaillée et savante, comme à son habitude, pourquoi l'ensemble du projet de loi et toutes ses dispositions représentent un exercice légitime et approprié du pouvoir du gouvernement fédéral en matière de commerce.


We will not stop reminding the people that, in order to legitimize his power play against Quebec National Assembly in 1982, Pierre Trudeau was able to call upon the support of Quebec's Liberal members of Parliament in order to claim to speak on behalf of Quebec (1550) We will repeat as often as necessary that the government party no longer speaks for Quebec.

Nous ne cesserons de rappeler que, pour tenter de légitimer son coup de force de 1982 contre les pouvoirs de l'Assemblée nationale du Québec, Pierre Trudeau a pu invoquer l'appui de la députation libérale québécoise et prétendre ainsi parler au nom du Québec (1550) Nous rappellerons aussi souvent qu'il le faudra que le parti ministériel ne peut plus parler pour le Québec.


Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Mr. Speaker, yesterday, the Prime Minister and his colleagues from the Liberal Party demonstrated once more that they are incapable of understanding the legitimate aspirations of Quebeckers, when they described as a ``whim'' the formidable consensus achieved in Quebec around the need to patriate all powers relating to manpower training.

M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Monsieur le Président, le premier ministre et ses collègues du Parti libéral nous ont prouvé, encore une fois hier, leur incapacité de comprendre les aspirations légitimes des Québécois en traitant de «caprice» l'extraordinaire consensus autour de la nécessité de rapatrier au Québec la totalité des compétences en matière de formation de la main-d'oeuvre.


In light of the legitimate safety concerns and serious questions raised around the Anthrax vaccine, is there any indication that the director of military prosecutions will use his discretionary power to withdraw the charge against Mike Kipling, a father and husband who faithfully devoted over 25 years of his life in the service of his country?

Compte tenu des craintes légitimes que suscite la sécurité du vaccin contre l'anthrax et des graves questions qu'il soulève, est-ce que le directeur des poursuites militaires utilisera son pouvoir discrétionnaire pour retirer l'accusation contre Mike Kipling, époux et père qui a consacré plus de 25 ans de sa vie à servir fidèlement son pays?




Anderen hebben gezocht naar : disinvestment of the debtor     legitimate power     legitimize his power     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitimize his power' ->

Date index: 2023-06-19
w