On the other hand, I have to tell you that when we look at, for example, the new, 1995 section of the OSFI mandate quoted in the text, although the words are reasonable, we are surprised that the legislation actually states that no amount of regulation can prevent failure.
En revanche, je dois vous dire que lorsque nous voyons, par exemple, le nouvel article du mandat du BSIF adopté en 1995 et cité dans le texte, nous sommes surpris que la loi affirme carrément qu'un règlement, aussi serré soit-il, ne peut empêcher une banqueroute, même si c'est un énoncé parfaitement raisonnable.