Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on lesson plans
Archive record lessons learnt from your sessions
Community legislator
Detailed organized lesson plan
EU legislator
Elaborated lesson plan
European Union legislator
Executive-legislative
LLDB
Legislation
Legislative authority
Legislative power
Legislative procedure
Legislative process
Legislative technique
Legislative-executive
Legislative-executive relations
Lesson plan assesments
Lesson plan sugestions
Lessons Learned Database
Lessons-Learned Database
Make lesson materials available
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Offer lesson materials
Policy Development and Implementation in Complex Files
Provide lesson materials
Provides lesson materials
Recommend lesson plans
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions
Union legislator

Vertaling van "legislative lessons " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lesson plan assesments | lesson plan sugestions | advise on lesson plans | recommend lesson plans

donner des conseils sur des plans de cours


offer lesson materials | provides lesson materials | make lesson materials available | provide lesson materials

fournir du matériel pédagogique


archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


Lessons Learned Database [ LLDB | Lessons-Learned Database ]

Base de données d'expérience [ Base de données Leçons apprises ]


elaborated lesson plan [ detailed organized lesson plan ]

plan de leçon détaillé


Policy Development and Implementation in Complex Files: Lessons from the National Homelessness Initiative, Lessons from Vibrant Communities [ Policy Development and Implementation in Complex Files ]

L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes : Leçons tirées de l'Initiative nationale pour les sans-abri, leçons tirées des «Collectivités dynamiques» [ L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes ]


legislative power [ legislative authority(GEMET) ]

pouvoir législatif


legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


Community legislator | EU legislator | European Union legislator | Union legislator

législateur communautaire | législateur de l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Is concerned that almost no lessons seem to have been learned in the last five years, as poor implementation of the relevant EU laws and international conventions as well as inspection deficiencies continue and almost none of the gaps in the relevant EU legislation have since been closed;

5. s'inquiète du fait qu'aucun enseignement ou presque ne semble avoir été tiré ces cinq dernières années, puisque la législation européenne en la matière et les conventions internationales continuent d'être mal appliquées, que les inspections restent lacunaires, et qu'il n'a été remédié à aucune déficience, ou si peu, de la législation européenne en la matière pendant cette période;


Senator Dallaire: Is it your impression that perhaps some of the lessons learned from those tragedies — that is certainly what you would base wanting to rectify the problem on — some of those overt lessons known nationally and the solutions that were brought forward, might not have been studied by the INAC staff who implemented and put this legislation together?

Le sénateur Dallaire : Avez-vous l'impression que, peut-être, le personnel d'AINC qui a produit ce projet de loi n'a pas étudié certaines des leçons tirées de ces tragédies — et c'est certainement la raison pour laquelle on veut corriger les problèmes.qu'il n'a pas tenu compte de certaines des leçons d'envergure nationale et des solutions proposées?


Certainly, when legislation was amended in other countries, in Europe, for instance, government authorities found, after similar legislation was adopted, that there were amendments to be made after the fact, that certain lessons had been learned, and that it would be useful to have a clause requiring a parliamentary review after a certain period, so that these lessons are learned and are the subject of parliamentary debate and possibly amendments after a certain number of years.

Après que des lois semblables ont été modifiées dans des pays en Europe, les autorités gouvernementales ont tiré des leçons et ont constaté qu'il fallait apporter des modifications. Elles jugeaient pertinent d'adopter une disposition qui exige un examen parlementaire qui permet de débattre des apprentissages et des modifications éventuelles, après un certain nombre d'années.


We will now also take into account the lessons learnt from this case and take them on board in redrafting our legislation, in particular with regard to market surveillance, vigilance and functioning of notified bodies".

Nous allons maintenant prendre en considération les leçons tirées de cette affaire et les intégrer dans la nouvelle version de la réglementation, en particulier pour ce qui a trait à la surveillance du marché, à la vigilance et au bon fonctionnement des organismes notifiés».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The final four amendments to this bill deal with lessons learned over two years. They are lessons learned at the special legislative committee on the clean air and climate change act.

Les quatre derniers amendements découlent des leçons apprises sur deux ans au comité législatif spécial chargé d'étudier le projet de loi sur la qualité de l'air et les changements climatiques.


take account of the fact that the assessments made to date of the six main objectives set by the EU Drugs Strategy (2000-2004) show that none of them achieved favourable results and draw political and legislative lessons from this when devising the EUDrugs Strategy (2005-2012) and the related action plans;

prendre conscience du fait que les évaluations réalisées à ce jour sur les six objectifs primaires contenus dans la stratégie antidrogue de l'UE (2000-2004) ne font état d'aucun objectif atteint et en tirer les conséquences politiques et législatives qui s'imposent pour l'élaboration de la stratégie communautaire en matière de lutte contre la drogue (2005-2012) et des plans d'action connexes;


In addition, secondary legislation reflects the lessons learnt from the Chernobyl tragedy.

De plus, la législation secondaire reflète les enseignements tirés de la tragédie de Tchernobyl.


Mr Kreissl-Dörfler’s report – although acceptable in every other way – does not give us a definitive answer on these points, whereas what does emerge, once again, is the disturbing weakness, the shortcomings of the European Commission’s veterinary control systems, a weakness which has been admitted by the Commissioner himself with great intellectual honesty, which is tantamount to saying that the lessons of the BSE crisis during the previous legislative term have not served much purpose in this respect.

Dans le rapport de notre collègue M. Kreissl-Dörfler - remarquable, d'ailleurs, quant au reste de son contenu - cette réponse ne ressort pas avec la fermeté indispensable, alors qu'apparaît encore une fois un symptôme préoccupant : la faiblesse, la fragilité des systèmes de contrôle vétérinaire de la Commission européenne, une faiblesse qui a été admise avec une grande honnêteté intellectuelle par le commissaire lui-même, ce qui revient à dire que, de ce point de vue, la leçon infligée par la crise de l'ESB pendant la précédente législature n'a pas servi à gra ...[+++]


We have more legislation ahead of us and we have to learn the lessons from so much of the legislation with which we have been jointly involved over many years in the past.

De nombreux actes législatifs nous attendent encore et nous devons tirer les enseignements de tous les actes législatifs dont nous nous sommes occupés ensemble durant toutes ces années.


Have we lessons to learn from France, and are those lessons reflected in the proposed legislation before us, or as Senator Kinsella asked you earlier, is there something in its legislative mandate and rights and responsibilities that you could add to yours to make that more effective?

Avons-nous des leçons à tirer de l'expérience française et est-ce que ces leçons ressortent du projet de loi qui nous est présenté ou encore, conformément à la question que vous a posée le sénateur Kinsella tout à l'heure, y a-t-il des ajouts que l'on pourrait faire dans le cadre de ce mandat législatif et au titre des droits et des responsabilités qui sont énoncés pour que ce texte soit plus efficace?


w