Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislation perhaps she misunderstands " (Engels → Frans) :

Possibly she had not read the legislation or perhaps she misunderstands her role as a member of the opposition.

Il se peut qu'elle n'ait pas lu la mesure proposée ou qu'elle ne comprenne pas bien son rôle à titre de députée de l'opposition.


Mr. Turk: Our dilemma is we see this legislation as fundamentally flawed and changing the character of our Criminal Code by introducing motive into it, and parliamentary oversight, as Ms. Webb said — and perhaps she can elaborate — would not capture well the profound potential effect of this legislation over time.

M. Turk : Notre dilemme, c'est que pour nous, cette loi est sans fondement et modifie le caractère du Code criminel en introduisant un motif, et la surveillance parlementaire, comme Mme Webb l'a dit — et peut-être peut-elle élaborer sur le sujet — ne saisirait pas bien l'effet potentiel que cette loi pourra avoir avec le temps.


Perhaps she could explain or shed some light on the matter because there is a profound misunderstanding that human trafficking and sexual exploitation are synonymous, and that when you say trafficking of children, you mean the sexual exploitation of children.

Elle pourrait peut-être nous expliquer et nous éclairer un peu sur cette question. En effet, il y a une profonde méprise sur le fait que la traite des personnes et l'exploitation sexuelle sont synonymes. En fait, lorsqu'il serait question de traite d'enfants, il serait en définitive question d'exploitation sexuelle d'enfants.


There was some deviation from the Bill C-5 legislation, perhaps, and I would like to remind the member that the product she was referring to is dealt with by the PMPRB, which is a quasi-judicial format.

Elle s’est peut-être écartée un peu de ce projet de loi et je voudrais lui rappeler qu’en ce qui concerne le produit dont elle a parlé, c’est du ressort du CEPMB, un organisme quasi judiciaire.


This is a concern I have across all of our legislation and it is perhaps something that the Commissioner might address in the short time she has available to her.

C’est une inquiétude que j’ai par rapport à l’ensemble de notre législation et à laquelle la commissaire pourra peut-être répondre dans le bref laps de temps dont elle dispose.


This is a concern I have across all of our legislation and it is perhaps something that the Commissioner might address in the short time she has available to her.

C’est une inquiétude que j’ai par rapport à l’ensemble de notre législation et à laquelle la commissaire pourra peut-être répondre dans le bref laps de temps dont elle dispose.


Perhaps she would want to speak to her colleague to the left, her own leader, who in 1999 said in the House “I don’t believe in retroactive legislation.We can't stop what happened in the past”.

Peut-être devrait-elle consulter son collègue, le chef de son parti, à sa gauche, qui a dit à la Chambre en 1999 qu'il ne croyait pas dans une loi rétroactive et que nous ne pouvions pas empêcher ce qui était arrivé par le passé.


– (EL) Mr President, having congratulated Mrs Miguélez Ramos on the work she has done, I should like to clarify what this is about, because certain misunderstandings have perhaps arisen.

- (EL) Monsieur le Président, permettez-moi, d’une part, de féliciter Mme Miguélez Ramos pour le travail qu’elle a réalisé et, d’autre part, de préciser de quoi il est exactement question afin d’éviter tout malentendu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation perhaps she misunderstands' ->

Date index: 2024-03-24
w