However, when claiming to interpret guidelines, rules and the law, namely, in determining what is the legal meaning of " primary residence," and rendering a decision affecting the rights of an individual, its actions fall outside of its functions as a legislative or deliberative body.
Toutefois, lorsque le comité prétend interpréter des lignes directrices, des règles et le droit — en établissant la définition légale d'une « résidence principale » et en rendant une décision qui a un impact sur les droits d'une personne —, il outrepasse ses fonctions de corps législatif ou délibératif.